--- Line 11 apostrophe.po-ui.main.da.po --- # Danish translation for apostrophe. # Copyright (C) 2022-2023 apostrophe's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the apostrophe package. # Ask Hjorth Larsen , 2022-2023. # # toast --> banner # # https://developer.gnome.org/hig/patterns/feedback/toasts.html # https://developer.gnome.org/documentation/tutorials/beginners/getting_started/adding_toasts.html # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apostrophe main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/apostrophe/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-11 15:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-11 20:10+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" --- Line 150 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/org.gnome.gitlab.somas.Apostrophe.gschema.xml:120 msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Værktøjsbjælke" --- Line 154 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/org.gnome.gitlab.somas.Apostrophe.gschema.xml:121 -#, fuzzy -#| msgid "Whether the user can delete text or not." msgid "Whether the toolbar is shown or not." -msgstr "Om brugeren kan slette tekst." +msgstr "Om værktøjsbjælken vises." --- Line 258 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/Export.ui:114 -#, fuzzy -#| msgid "HTML Options" msgid "Options" -msgstr "HTML-indstillinger" +msgstr "Indstillinger" --- Line 302 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/Export.ui:228 -#, fuzzy -#| msgid "Syntax Highlighting" msgid "Use Syntax Highlighting" -msgstr "Syntaksfremhævning" +msgstr "Brug syntaksfremhævning" --- Line 327 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/Headerbar.ui:18 -#, fuzzy -#| msgid "Open" msgid "_Open" -msgstr "Åbn" +msgstr "_Åbn" --- Line 331 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/Headerbar.ui:20 -#, fuzzy -#| msgid "Open a .md file" msgid "Open a markdown file" -msgstr "Åbn en .md-fil" +msgstr "Åbn en markdownfil" --- Line 335 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/Headerbar.ui:26 -#, fuzzy -#| msgid "Save" msgid "_Save" -msgstr "Gem" +msgstr "_Gem" --- Line 339 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/Headerbar.ui:28 -#, fuzzy -#| msgid "Markdown Files" msgid "Save the markdown file" -msgstr "Markdownfiler" +msgstr "Gem markdownfilen" --- Line 343 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/Headerbar.ui:44 msgid "Open the Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Åbn hovedmenuen" --- Line 347 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/Headerbar.ui:55 -#, fuzzy -#| msgid "Find" msgid "_Find" -msgstr "Find" +msgstr "_Find" --- Line 351 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/Headerbar.ui:57 msgid "Search in the File" -msgstr "" +msgstr "Søg i filen" --- Line 645 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/TexliveWarning.ui:25 data/ui/TexliveWarning.ui:79 msgid "TexLive Required" -msgstr "" +msgstr "TexLive er påkrævet" --- Line 649 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/TexliveWarning.ui:33 msgid "" "Apostrophe needs the TeXLive extension\n" "in order to export PDF or LaTeX files.\n" "\n" "Install it from Apostrophe's page in Software\n" "or by running the following command in a terminal:" msgstr "" +"Apostrophe skal bruge udvidelsen TeXLive for at\n" +"eksportere PDF- eller LaTeX-filer.\n" +"\n" +"Installér den fra Apostrophes side i Software\n" +"eller ved at køre følgende kommando i en terminal:" --- Line 663 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/TexliveWarning.ui:53 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Copy selected text to clipboard" msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Kopiér markeret tekst til udklipsholderen" +msgstr "Kopiér til udklipsholderen" --- Line 667 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: data/ui/TexliveWarning.ui:87 msgid "" "Apostrophe needs TeXLive\n" "in order to export PDF or LaTeX files.\n" "\n" "Install it from your distribution repositories" msgstr "" +"Apostrophe skal bruge udvidelsen TeXLive for at\n" +"eksportere PDF- eller LaTeX-filer.\n" +"\n" +"Installér den fra din distributions arkiver" --- Line 931 apostrophe.po-ui.main.da.po --- +# Det handler om indsættelse af et citat i en tekst (iflg. kildekoden) #: apostrophe/text_view_format_inserter.py:329 msgid "Quote" -msgstr "" +msgstr "Citat" --- Line 935 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: apostrophe/text_view_format_inserter.py:371 msgid "code" -msgstr "" +msgstr "kode" --- Line 939 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: apostrophe/text_view_format_inserter.py:394 msgid "https://www.example.com" -msgstr "" +msgstr "https://www.eksempel.dk" --- Line 943 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: apostrophe/text_view_format_inserter.py:395 -#, fuzzy -#| msgid "italic text" msgid "link text" -msgstr "kursiv tekst" +msgstr "linktekst" --- Line 948 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: apostrophe/text_view_format_inserter.py:429 #: apostrophe/text_view_format_inserter.py:454 msgid "image caption" -msgstr "" +msgstr "billedtekst" --- Line 952 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: apostrophe/text_view_format_inserter.py:435 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Billede" --- Line 956 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: apostrophe/text_view_format_inserter.py:441 -#, fuzzy -#| msgid "Select CSS file" msgid "Select an image" -msgstr "Vælg CSS-fil" +msgstr "Vælg et billede" --- Line 960 apostrophe.po-ui.main.da.po --- #: apostrophe/text_view_format_inserter.py:543 msgid "" "\n" "code\n" -msgstr "" +msgstr "\nkode\n" ============================================================================= Number of messages: 23 ============================================================================= --- Line 7 polari.po-ui.main.da.po --- # Danish translation for polari. # Copyright (C) 2013-2019 polari og nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the polari package. # Joe Hansen , 2013. -# Ask Hjorth Larsen , 2014-19. +# Ask Hjorth Larsen , 2014-19, 2023. # scootergrisen, 2015-2016, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: polari\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/polari/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-18 14:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-13 18:41+0200\n" -"Last-Translator: Alan Mortensen \n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-11 20:11+0200\n" +"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" --- Line 53 polari.po-ui.main.da.po --- #: data/appdata/org.gnome.Polari.appdata.xml.in:53 msgid "Florian Müllner" -msgstr "" +msgstr "Florian Müllner" --- Line 328 polari.po-ui.main.da.po --- #: data/resources/join-room-dialog.ui:211 -#, fuzzy -#| msgid "_Custom Network" msgid "Custom Network" -msgstr "_Brugertilpasset netværk" +msgstr "Brugertilpasset netværk" --- Line 352 polari.po-ui.main.da.po --- #: data/resources/main-window.ui:74 -#, fuzzy -#| msgid "Add rooms and networks" msgid "Add Rooms and Networks" msgstr "Tilføj rum og netværk" --- Line 360 polari.po-ui.main.da.po --- #: data/resources/main-window.ui:90 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Open Menu" msgid "Main Menu" -msgstr "Åbn menuen" +msgstr "Hovedmenu" --- Line 364 polari.po-ui.main.da.po --- #: data/resources/main-window.ui:210 -#, fuzzy -#| msgid "Show connected users" msgid "Show Connected Users" msgstr "Vis forbundne brugere" ============================================================================= Number of messages: 5 =============================================================================