--- Line 22 (gnome-builder.master.da.po) # Danish translation for gnome-builder. # Copyright (C) 2015-2019 gnome-builder's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-builder package. # # Kris Thomsen , 2015-2016. -# Ask Hjorth Larsen , 2015-2020. +# Ask Hjorth Larsen , 2015-2021. # Fuld gennemlæsning Joe Dalton , 2016. # Alan Mortensen , 2020. # # Husk at føje navn til translator-credits. # # metered connection -> forbrugsafregnet forbindelse (f.eks. mobilforbindelser) # # Tvivlsomme oversættelser: # chunk => uddrag # sectionport => sektionsområde # snippet => tekststump # runtime => runtime ? # toolchain => toolchain ? https://da.wikipedia.org/wiki/Toolchain # worker => arbejder # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-builder master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-12 17:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-05 00:00+0200\n" -"Last-Translator: scootergrisen\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-13 19:46+0200\n" +"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" --- Line 174 (gnome-builder.master.da.po) #: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:70 msgid "Use the minimap to see more of the file" -msgstr "" +msgstr "Brug minikortet for at se en større del af filen" --- Line 202 (gnome-builder.master.da.po) #: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:16 msgid "Debugger Breakpoint on Main" -msgstr "" +msgstr "Fejlsøgningsstoppunkt på Main" --- Line 206 (gnome-builder.master.da.po) #: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:17 msgid "Debugger should automatically insert breakpoint on main function." -msgstr "" +msgstr "Fejlsøgeren bør automatisk indsætte stoppunkt på main-funktionen." --- Line 1007 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:377 msgid "Save a Copy" -msgstr "" +msgstr "Gem en kopi" --- Line 1126 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:116 -#, fuzzy -#| msgid "Replace" msgid "_Replace" -msgstr "Erstat" +msgstr "_Erstat" --- Line 1130 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:128 -#, fuzzy -#| msgid "Replace All" msgid "Replace _All" -msgstr "Erstat alle" +msgstr "Erstat _alle" --- Line 1143 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:202 -#, fuzzy -#| msgid "Regular expressions" msgid "Regular _expressions" -msgstr "Regulære udtryk" +msgstr "Regulære _udtryk" --- Line 1147 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:217 -#, fuzzy -#| msgid "Case sensitive" msgid "_Case sensitive" -msgstr "Versalfølsom" +msgstr "_Versalfølsom" --- Line 1151 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:231 -#, fuzzy -#| msgid "Match whole word only" msgid "_Match whole word only" -msgstr "Match kun hele ord" +msgstr "_Match kun hele ord" --- Line 1550 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:307 -#, fuzzy -#| msgid "Clone Project" msgid "Clone _Project" -msgstr "Klon projekt" +msgstr "Klon _projekt" --- Line 1797 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:88 #: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:111 -#, fuzzy -#| msgid "Open File…" msgid "_Open File…" -msgstr "Åbn fil …" +msgstr "_Åbn fil …" --- Line 1801 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:96 -#, fuzzy -#| msgid "New Terminal" msgid "_New Terminal" -msgstr "Ny terminal" +msgstr "_Ny terminal" --- Line 2319 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:416 msgid "Insert Breakpoint at Start of Application" -msgstr "" +msgstr "Insæt stoppunkt ved programstart" --- Line 2323 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:416 msgid "" "Automatically stop execution at the start of the applications main function" -msgstr "" +msgstr "Stop automatisk kørsel ved starten af programmets main-funktion" --- Line 2408 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:25 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Toogle primary menu" msgctxt "shortcut window" msgid "Toggle primary menu" -msgstr "Slå primære menu til/fra" +msgstr "Slå primær menu til/fra" --- Line 2469 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:101 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Find in Project panel" -msgstr "" +msgstr "Vis Find i projektpanel" --- Line 2494 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:136 -#, fuzzy -#| msgid "Save the document" msgctxt "shortcut window" msgid "Save a copy of the document" -msgstr "Gem dokumentet" +msgstr "Gem en kopi af dokumentet" --- Line 2534 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:192 msgctxt "shortcut window" msgid "Show document outline or symbol tree" -msgstr "" +msgstr "Vis dokumentoversigt eller symboltræ" --- Line 2658 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:362 msgctxt "shortcut window" msgid "Make selection upper case" -msgstr "" +msgstr "Gør markering til store bogstaver" --- Line 2663 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:369 msgctxt "shortcut window" msgid "Make selection lower case" -msgstr "" +msgstr "Gør markering til små bogstaver" --- Line 2668 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:376 -#, fuzzy -#| msgid "_Invert Case" msgctxt "shortcut window" msgid "Invert selection case" -msgstr "_Omvend store/små bogstaver" +msgstr "Omvend store/små bogstaver i markering" --- Line 2754 (gnome-builder.master.da.po) #. FIXME: find references of what? it doesn't seem to work here, there's always no results. #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:489 -#, fuzzy -#| msgid "_Find references" msgctxt "shortcut window" msgid "Find references" -msgstr "_Find referencer" +msgstr "Find referencer" --- Line 2900 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:58 -#, fuzzy -#| msgid "Highlighting" msgid "_Highlighting" -msgstr "Fremhævning" +msgstr "_Fremhævning" --- Line 2904 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:63 -#, fuzzy -#| msgid "Selection" msgid "_Selection" -msgstr "Markering" +msgstr "_Markering" --- Line 2924 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:90 -#, fuzzy -#| msgid "_Invert Case" msgid "In_vert Case" -msgstr "_Omvend store/små bogstaver" +msgstr "Om_vend store/små bogstaver" --- Line 2932 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:103 -#, fuzzy -#| msgid "Join Lines" msgid "_Join Lines" -msgstr "Slå linjer sammen" +msgstr "Slå _linjer sammen" --- Line 2936 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:108 -#, fuzzy -#| msgid "Sort Lines" msgid "S_ort Lines" -msgstr "Sortér linjer" +msgstr "S_ortér linjer" --- Line 2940 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:118 -#, fuzzy -#| msgid "Zoom" msgid "_Zoom" -msgstr "Zoom" +msgstr "_Zoom" --- Line 2952 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:131 -#, fuzzy -#| msgid "Reset" msgid "_Reset" -msgstr "Nulstil" +msgstr "_Nulstil" --- Line 3025 (gnome-builder.master.da.po) #: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:121 msgid "Failed to launch subprocess. You may need to rebuild your project." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke køre underproces. Du har måske brug for at kompilere dit projekt igen." --- Line 3275 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/beautifier/gtk/menus.ui:9 -#, fuzzy -#| msgid "Beautify" msgid "_Beautify" -msgstr "Nydeliggør" +msgstr "_Nydeliggør" --- Line 3472 (gnome-builder.master.da.po) +# Burde installere gnome-builder og tjekke om knapperne ser OK ud #. TRANSLATORS: valid values are True or False. DO NOT TRANSLATE False and True, otherwise it'll break the layout of the button. If the buttons in the build popover are too large because of translations, set to False to disable homogeneous sizing #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:482 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "True" --- Line 3477 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:485 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:21 -#, fuzzy -#| msgid "Build" msgid "_Build" -msgstr "Kompilér" +msgstr "_Kompilér" --- Line 3481 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:499 -#, fuzzy -#| msgid "Rebuild" msgid "_Rebuild" -msgstr "Genkompilér" +msgstr "_Genkompilér" --- Line 3485 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:513 -#, fuzzy -#| msgid "Clean" msgid "_Clean" -msgstr "Ryd" +msgstr "_Ryd" --- Line 3489 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:527 -#, fuzzy -#| msgid "Export Bundle" msgid "_Export Bundle" -msgstr "Eksportér bundle" +msgstr "_Eksportér bundle" --- Line 3529 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:27 -#, fuzzy -#| msgid "Rebuild" msgid "R_ebuild" -msgstr "Genkompilér" +msgstr "_Genkompilér" --- Line 3533 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:33 msgid "_Run" -msgstr "" +msgstr "_Kør" --- Line 3537 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:38 -#, fuzzy -#| msgid "Run With…" msgid "R_un With…" -msgstr "Kør med …" +msgstr "K_ør med …" --- Line 3933 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/color-picker/gtk/menus.ui:7 -#, fuzzy -#| msgid "Highlight colors" msgid "Highlight _colors" -msgstr "Fremhævningsfarver" +msgstr "Fremhævnings_farver" --- Line 3957 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/comment-code/gtk/menus.ui:9 -#, fuzzy -#| msgid "Comment code" msgid "_Comment code" -msgstr "Udkommentér kode" +msgstr "Ud_kommentér kode" --- Line 3961 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/comment-code/gtk/menus.ui:15 -#, fuzzy -#| msgid "Uncomment code" msgid "Unco_mment code" -msgstr "Afkommentér kode" +msgstr "_Afkommentér kode" --- Line 4105 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:328 -#, fuzzy -#| msgid "Create Project" msgid "_Create Project" -msgstr "Opret projekt" +msgstr "_Opret projekt" --- Line 4148 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:20 -#, fuzzy -#| msgid "Run with Debugger" msgid "Run with _Debugger" -msgstr "Kør med fejlsøger" +msgstr "Kør med _fejlsøger" --- Line 4304 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-menu-button.ui:25 -#, fuzzy -#| msgid "Select Documentation…" msgid "_Select Documentation…" -msgstr "Vælg dokumentation …" +msgstr "_Vælg dokumentation …" --- Line 4313 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-search.ui:29 msgid "Reveal search bar with Ctrl+F" -msgstr "" +msgstr "Vis søgebjælke med Ctrl+F" --- Line 4317 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-search.ui:48 msgid "Previous search result (Ctrl+Shift+G)" -msgstr "" +msgstr "Forrige søgeresultat (Ctrl+Skift+G)" --- Line 4321 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-search.ui:68 msgid "Next search result (Ctrl+G)" -msgstr "" +msgstr "Næste søgeresultat (Ctrl+G)" --- Line 4325 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-search.ui:96 msgid "Close search bar (Escape key)" -msgstr "" +msgstr "Luk søgebjælke (Esc-tast)" --- Line 4333 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/devhelp/gtk/menus.ui:21 -#, fuzzy -#| msgid "New Documentation Page" msgid "New _Documentation Page" -msgstr "Ny dokumentationsside" +msgstr "Ny _dokumentationsside" --- Line 4548 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/editor/gbp-editor-frame-controls.ui:23 msgid "Go to line number" -msgstr "Gå til linjenummer" +msgstr "Hop til linjenummer" --- Line 4557 (gnome-builder.master.da.po) +# Burde denne være f.eks. Flyt? #: src/plugins/editor/gbp-editor-frame-controls.ui:83 -#, fuzzy -#| msgid "Go" msgid "_Go" -msgstr "Gå" +msgstr "_Gå" --- Line 4565 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:102 -#, fuzzy -#| msgid "New File" msgid "New _File" -msgstr "Ny fil" +msgstr "Ny _fil" --- Line 4638 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:802 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication Failed" msgid "Installation failed" -msgstr "Godkendelse mislykkedes" +msgstr "Installation mislykkedes" --- Line 4642 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:808 -#, fuzzy -#| msgid "Installing project" msgid "Installation complete" -msgstr "Installerer projektet" +msgstr "Installation fuldført" --- Line 4734 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:414 -#, fuzzy -#| msgid "Installing %s" msgid "Installing Necessary SDKs" -msgstr "Installerer %s" +msgstr "Installerer nødvendige udviklingsværktøjer" --- Line 4738 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:415 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Builder needs to install the following software development kits to build " -#| "your project." msgid "" "Builder is installing Software Development Kits necessary for building your " "application." -msgstr "" -"Builder har brug for at installere følgende værktøjskasser til " -"softwareudvikling for at kunne bygge dit projekt." +msgstr "Builder installerer udviklingsværktøjer, som kræves for at kompilere dit program." --- Line 4745 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:59 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Failed to save file: %s" +#, c-format msgid "Failed to update SDKs: %s" -msgstr "Kunne ikke gemme fil: %s" +msgstr "Kunne ikke opdatere udviklingsværktøjer: %s" --- Line 4749 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:130 msgid "Updating Necessary SDKs" -msgstr "" +msgstr "Opdaterer nødvendige udviklingsværktøjer" --- Line 4753 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:131 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Builder needs to install the following software development kits to build " -#| "your project." msgid "" "Builder is updating Software Development Kits necessary for building your " "application." -msgstr "" -"Builder har brug for at installere følgende værktøjskasser til " -"softwareudvikling for at kunne bygge dit projekt." +msgstr "Builder opdaterer udviklingsværktøjer, som kræves for at kompilere dit program." --- Line 4759 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:221 -#, fuzzy -#| msgid "Updating Builder" msgid "Updating SDK Runtime" -msgstr "Opdaterer Builder" +msgstr "Opdaterer udviklingsværktøjers runtime" --- Line 4864 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:301 -#, fuzzy -#| msgid "Select Widget…" msgid "_Select Widget…" -msgstr "Vælg kontrol …" +msgstr "Vælg _kontrol …" --- Line 4868 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:395 -#, fuzzy -#| msgid "View Design" msgid "_View Design" -msgstr "Vis design" +msgstr "_Vis design" --- Line 4876 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:403 -#, fuzzy -#| msgid "View Source" msgid "_View Source" -msgstr "Vis kilde" +msgstr "_Vis kilde" --- Line 4995 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:75 -#, fuzzy -#| msgid "UI Designer" msgid "_UI Designer" -msgstr "Grænsefladedesigner" +msgstr "_Grænsefladedesigner" --- Line 5052 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-editor-addin.c:57 msgid "Show Find in Project panel" -msgstr "" +msgstr "Vis Find i projektpanel" --- Line 5066 (gnome-builder.master.da.po) #. TRANSLATORS: %s is the directory or file from where the search was started from the project tree. #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:819 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Find in Files" +#, c-format msgid "_Find in %s" -msgstr "Find i filer" +msgstr "_Find i %s" --- Line 5072 (gnome-builder.master.da.po) #. TRANSLATORS: %s is the directory or file from where the search was started from the project tree. #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:821 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Replace With" +#, c-format msgid "_Replace in %s" -msgstr "Erstat med" +msgstr "Erstat i %s" --- Line 5080 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:50 -#, fuzzy -#| msgid "Find and replace" msgid "Find and Replace" msgstr "Søg og erstat" --- Line 5084 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:72 msgid "R_ecursive" -msgstr "" +msgstr "R_ekursiv" --- Line 5088 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:80 -#, fuzzy -#| msgid "Match" msgid "Match _Case" -msgstr "Match" +msgstr "Match _store/små" --- Line 5092 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:87 -#, fuzzy -#| msgid "Match _whole words" msgid "Match _Words" msgstr "Match _hele ord" --- Line 5096 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:94 -#, fuzzy -#| msgid "Regular expressions" msgid "Regular E_xpressions" -msgstr "Regulære udtryk" +msgstr "Regulære _udtryk" --- Line 5100 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:103 -#, fuzzy -#| msgid "Close the page" msgid "Close the panel (Escape key)" -msgstr "Luk siden" +msgstr "Luk panelet (Esc-tast)" --- Line 5104 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:141 -#, fuzzy -#| msgid "Building project" msgid "_Find in Project" -msgstr "Kompilerer projektet" +msgstr "_Find i projekt" --- Line 5108 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:166 -#, fuzzy -#| msgid "Recent Projects" msgid "_Replace in Project" -msgstr "Seneste projekter" +msgstr "_Erstat i projekt" --- Line 5116 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:38 -#, fuzzy -#| msgid "Find" msgid "_Find" -msgstr "Søg" +msgstr "_Find" --- Line 5136 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/grep/gtk/menus.ui:7 -#, fuzzy -#| msgid "Find in Files" msgid "_Find in Files" -msgstr "Find i filer" +msgstr "_Find i filer" --- Line 5185 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:8 -#, fuzzy -#| msgid "Browse Folder" msgid "_Browse Folder" -msgstr "Gennemse mappe" +msgstr "_Gennemse mappe" --- Line 5189 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:18 -#, fuzzy -#| msgid "Switch to Folder" msgid "S_witch to Folder" -msgstr "Skift til mappe" +msgstr "S_kift til mappe" --- Line 5193 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:23 -#, fuzzy -#| msgid "Open Containing Folder" msgid "_Open Containing Folder" -msgstr "Åbn indeholdende mappe" +msgstr "_Åbn indeholdende mappe" --- Line 5214 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:252 -#, fuzzy -#| msgid "GNOME Application" msgid "GNOME Application (Legacy)" -msgstr "GNOME-program" +msgstr "GNOME-program (forældet)" --- Line 5218 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:254 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new GNOME application" msgid "Create a GNOME application with GTK 3" -msgstr "Opret et nyt GNOME-program" +msgstr "Opret et nyt GNOME-program med GTK 3" --- Line 5226 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:332 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new GNOME application" msgid "Create a GNOME application with GTK 4" -msgstr "Opret et nyt GNOME-program" +msgstr "Opret et nyt GNOME-program med GTK 4" --- Line 5607 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:8 -#, fuzzy -#| msgid "New File…" msgid "New Fil_e…" -msgstr "Ny fil …" +msgstr "Ny _fil …" --- Line 5611 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:14 -#, fuzzy -#| msgid "New Folder…" msgid "New F_older…" -msgstr "Ny mappe …" +msgstr "Ny _mappe …" --- Line 5615 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:22 msgid "O_pen" -msgstr "" +msgstr "_Åbn" --- Line 5619 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:26 -#, fuzzy -#| msgid "Open With…" msgid "Open _With…" -msgstr "Åbn med …" +msgstr "Åbn _med …" --- Line 5623 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:30 -#, fuzzy -#| msgid "Source Code Editor" msgid "_Source Code Editor" -msgstr "Kildekoderedigering" +msgstr "_Kildekoderedigering" --- Line 5627 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:39 -#, fuzzy -#| msgid "Open Containing Folder" msgid "Open _Containing Folder" -msgstr "Åbn indeholdende mappe" +msgstr "Åbn _indeholdende mappe" --- Line 5631 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:45 -#, fuzzy -#| msgid "Open in Terminal" msgid "Open in _Terminal" -msgstr "Åbn i terminal" +msgstr "Åbn i _terminal" --- Line 5635 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:59 -#, fuzzy -#| msgid "Move to Trash" msgid "_Move to Trash" -msgstr "Flyt til papirkurv" +msgstr "_Flyt til papirkurv" --- Line 5639 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:65 -#, fuzzy -#| msgid "Display Options" msgid "_Display Options" -msgstr "Vis indstillinger" +msgstr "_Vis indstillinger" --- Line 5643 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:69 -#, fuzzy -#| msgid "Show Ignored Files" msgid "S_how Ignored Files" -msgstr "Vis ignorerede filer" +msgstr "Vi_s ignorerede filer" --- Line 5647 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:74 -#, fuzzy -#| msgid "Sort Directories First" msgid "S_ort Directories First" -msgstr "Sortér mapper først" +msgstr "S_ortér mapper først" --- Line 5655 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:96 -#, fuzzy -#| msgid "Reveal in Project Tree" msgid "Reveal File in Project _Tree" -msgstr "Synliggør i projekttræ" +msgstr "Synliggør fil i projekt_træ" --- Line 5707 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/retab/gtk/menus.ui:9 -#, fuzzy -#| msgid "Reformat tabs" msgid "_Reformat tabs" -msgstr "Omformatér tabulatorer" +msgstr "_Omformatér tabulatorer" --- Line 5946 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/spellcheck/gtk/menus.ui:13 -#, fuzzy -#| msgid "Underline misspelled words" msgid "_Underline misspelled words" -msgstr "Understreg ord som er stavet forkert" +msgstr "_Understreg ord som er stavet forkert" --- Line 6014 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.c:315 -#, fuzzy -#| msgid "Select Symbol…" msgid "_Select Symbol…" -msgstr "Vælg symbol …" +msgstr "_Vælg symbol …" --- Line 6022 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.ui:78 -#, fuzzy -#| msgid "Document Outline" msgid "_Document Outline" -msgstr "Dokumentationsoversigt" +msgstr "_Dokumentationsoversigt" --- Line 6049 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:8 -#, fuzzy -#| msgid "Open Sysprof Capture…" msgctxt "menu label" msgid "Open _Sysprof Capture…" -msgstr "Åbn Sysprof-måling …" +msgstr "Åbn _Sysprof-måling …" --- Line 6053 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:42 -#, fuzzy -#| msgid "Run with Profiler" msgid "Run with _Profiler" -msgstr "Kør med profilering" +msgstr "Kør med _profilering" --- Line 6288 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:169 -#, fuzzy -#| msgid "Update" msgid "_Update" -msgstr "Opdatér" +msgstr "_Opdatér" --- Line 6310 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/vcsui/gtk/menus.ui:7 -#, fuzzy -#| msgid "Switch to branch" msgid "_Switch to branch" -msgstr "Skift til gren" +msgstr "_Skift til gren" --- Line 6314 (gnome-builder.master.da.po) #: src/plugins/vcsui/gtk/menus.ui:12 -#, fuzzy -#| msgid "Push to origin" msgid "_Push to origin" -msgstr "Skub til oprindelse" +msgstr "S_kub til ophavsarkiv" ============================================================================= Number of messages: 105 =============================================================================