--- Line 21 gnome-builder.master.da.reduced.po --- # Danish translation for gnome-builder. # Copyright (C) 2015-2018 gnome-builder's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-builder package. # # Kris Thomsen , 2015-2016. # Ask Hjorth Larsen , 2015-2018. # Fuld gennemlæsning Joe Dalton , 2016. # # Husk at føje navn til translator credits. # # metered connection -> takseret forbindelse (f.eks. mobilforbindelser) # # Tvivlsomme oversættelser: # chunk => uddrag # sectionport => sektionsområde # snippet => tekststump # runtime => runtime ? # toolchain => toolchain ? https://da.wikipedia.org/wiki/Toolchain # worker => arbejder # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-builder master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-11 03:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 13:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-30 19:11+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" --- Line 247 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:118 -#, fuzzy -#| msgid "Completion" msgid "Completion Row Count" -msgstr "Fuldførelse" +msgstr "Antal rækker for fuldførelse" --- Line 251 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:119 -#, fuzzy -#| msgid "The number of lines to scroll beyond the end of the buffer." msgid "The number of completion rows to display to the user." -msgstr "Antallet af linjer, der skal rulles længere ned end bufferen." +msgstr "Antallet af fuldførelsesrækker, brugeren skal vises." --- Line 573 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: data/style-schemes/builder-dark.style-scheme.xml:25 -#, fuzzy -#| msgid "Builder" msgid "Builder Dark" -msgstr "Builder" +msgstr "Builder mørk" --- Line 917 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/buffers/ide-buffer.c:3379 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Print failed: %s" +#, c-format msgid "Buffer failed: %s" -msgstr "Udskrivning mislykkedes: %s" +msgstr "Buffer fejlede: %s" --- Line 1099 gnome-builder.master.da.reduced.po --- # ? # # https://da.wikipedia.org/wiki/Toolchain #: src/libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:217 #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:192 -#, fuzzy -#| msgid "Rustup Toolchains" msgid "Toolchain" -msgstr "Rustup-toolchains" +msgstr "Toolchain" --- Line 1292 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/debugger/ide-debugger-hover-controls.ui:16 msgid "No break" -msgstr "" +msgstr "Intet stoppunkt" --- Line 1296 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/debugger/ide-debugger-hover-controls.ui:22 -#, fuzzy -#| msgid "Breakpoints" msgid "Breakpoint" -msgstr "Stoppunkter" +msgstr "Stoppunkt" --- Line 1300 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/debugger/ide-debugger-hover-controls.ui:28 -#, fuzzy -#| msgid "Count" msgid "Countpoint" -msgstr "Antal" +msgstr "Tællepunkt" --- Line 1604 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/editor/ide-editor-perspective-shortcuts.c:59 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Save all files" msgctxt "shortcut window" msgid "Close all files" msgstr "Gem alle filer" --- Line 1931 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/gtk/menus.ui:80 -#, fuzzy -#| msgid "_Close All" msgid "Close _All" -msgstr "_Luk alle" +msgstr "Luk _alle" --- Line 2031 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/ide-context.c:2366 -#, fuzzy -#| msgid "Context has already been restored." msgid "Context already unloading, cannot restore." -msgstr "Konteksten er allerede blevet gendannet." +msgstr "Konteksten er allerede ved at blive afindlæst; kan ikke gendanne." --- Line 2128 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:115 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Save the document" msgctxt "shortcut window" msgid "Save all documents" -msgstr "Gem dokumentet" +msgstr "Gem alle dokumenter" --- Line 2139 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:129 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Close the document" msgctxt "shortcut window" msgid "Close all documents" -msgstr "Luk dokumentet" +msgstr "Luk alle dokumenter" --- Line 2536 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Find text within terminal" msgid "Bold text in terminals" -msgstr "Find tekst i terminalen" +msgstr "Fed tekst i terminaler" --- Line 2540 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109 msgid "If terminals are allowed to display bold text" -msgstr "" +msgstr "Om det er tilladt terminaler at vise fed tekst" --- Line 2545 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109 msgctxt "Keywords" msgid "terminal allow bold" -msgstr "" +msgstr "terminal tillad fed" --- Line 2582 gnome-builder.master.da.reduced.po --- +# programnavn #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145 -#, fuzzy -#| msgid "Result Text" msgid "Sublime Text" -msgstr "Resultattekst" +msgstr "Sublime Text" --- Line 2586 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145 -#, fuzzy -#| msgid "Emulates the Vim text editor" msgid "Emulates the Sublime Text editor" -msgstr "Emulerer tekstredigeringen Vim" +msgstr "Emulerer tekstredigeringen Sublime Text" --- Line 2766 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:210 msgid "Completions Display Size" -msgstr "" +msgstr "Størrelse af visningen for fuldførelser" --- Line 2770 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:210 msgid "Number of completions to display" -msgstr "" +msgstr "Antallet af fuldførelser, der skal vises" --- Line 2774 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:212 -#, fuzzy -#| msgid "Completion" msgid "Completion Providers" -msgstr "Fuldførelse" +msgstr "Fuldførelsesudbydere" --- Line 2962 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/runner/ide-run-button.ui:6 msgid "The project cannot be run while the build pipeline is being set up" -msgstr "" +msgstr "Projektet kan ikke køre, mens kompileringsrørledningen sættes op" --- Line 3050 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/toolchain/ide-toolchain-manager.c:340 -#, fuzzy -#| msgid "Host operating system" msgid "Default (Host operating system)" -msgstr "Værtsoperativsystem" +msgstr "Standard (værtsoperativsystem)" --- Line 3190 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:596 msgid "The project cannot be built while the build pipeline is being set up" -msgstr "" +msgstr "Projektet kan ikke kompileres, mens kompileringsrørledningen sættes op" --- Line 3485 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:78 -#, fuzzy -#| msgid "Suggest completions using Ctags" msgid "Suggest completions using Clang" -msgstr "Foreslå fuldførelse ved brug af Ctags" +msgstr "Foreslå fuldførelser ved brug af Clang" --- Line 3493 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:83 -#, fuzzy -#| msgid "Configure Options" msgid "Clang Options" -msgstr "Konfigurationsindstillinger" +msgstr "Clang-indstillinger" --- Line 3497 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:92 msgid "Complete Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Fuldfør parentes" --- Line 3501 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:93 msgid "Include parenthesis when completing clang proposals" -msgstr "" +msgstr "Inkludér parentes ved fuldførelse af clang-forslag" --- Line 3505 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:104 -#, fuzzy -#| msgid "Parameters" msgid "Complete Parameters" -msgstr "Parametre" +msgstr "Fuldfør parametre" --- Line 3509 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:105 msgid "Include parameters and types when completing clang proposals" -msgstr "" +msgstr "Inkludér parametre og typer ved fuldførelser af clang-forslag" --- Line 3517 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/clang/org.gnome.builder.clang.gschema.xml:7 -#, fuzzy -#| msgid "If whitespace should be trimmed before saving." msgid "If parentheses should be included when completing." -msgstr "Om mellemrum skal fjernes før gemning." +msgstr "Om parenteser skal inkluderes ved fuldførelser." --- Line 3522 gnome-builder.master.da.reduced.po --- +# (Kunne også være Fuldførelsesparametre her. Det er stort set umuligt at sige) #: src/plugins/clang/org.gnome.builder.clang.gschema.xml:11 -#, fuzzy -#| msgid "Parameters" msgid "Complete parameters" -msgstr "Parametre" +msgstr "Fuldfør parametre" --- Line 3542 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/cmake/gbp-cmake-toolchain.c:215 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "CMake" +#, c-format msgid "%s (CMake)" -msgstr "CMake" +msgstr "%s (CMake)" --- Line 4031 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:165 msgid "Apache 2.0" -msgstr "" +msgstr "Apache 2.0" --- Line 4059 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/ctags/ide-ctags-preferences-addin.c:52 -#, fuzzy -#| msgid "Use Clang to suggest completions for C and C++ languages" msgid "Use Ctags to suggest completions for a variety of languages" -msgstr "Brug Clang til at foreslå fuldførelse i sprogene C og C++" +msgstr "Brug Ctags til at foreslå fuldførelser for flere sprog" --- Line 4063 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-hover-provider.c:128 msgid "Devhelp" -msgstr "" +msgstr "Devhelp" --- Line 4250 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/gcc/gbp-gcc-toolchain-provider.c:87 #, c-format msgid "GCC %s Cross-Compiler (System)" -msgstr "" +msgstr "GCC %s krydskompiler (System)" --- Line 4260 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #. translators: %s is replaced with the error string from git #: src/plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:281 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "There was a failure while trying to perform the operation." +#, c-format msgid "" "There was a failure while calculating line changes from git. The exact error " "was: %s" -msgstr "Der opstod en fejl ved forsøg på at udføre handlingen." +msgstr "Der opstod en fejl ved udregning af linjeændringer fra git. Den nøjagtige fejlmeddelelse var: %s" --- Line 4292 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:216 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Anvend" --- Line 4296 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:218 msgid "Remote Branch to Clone" -msgstr "" +msgstr "Fjern gren der skal klones" --- Line 4313 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:70 -#, fuzzy -#| msgid "Make default" msgid "Change default branch" -msgstr "Angiv som standard" +msgstr "Ændr standardgren" --- Line 4394 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/jedi/jedi_plugin.py:662 -#, fuzzy -#| msgid "Suggest completions using Ctags" msgid "Suggest completions from Python" -msgstr "Foreslå fuldførelse ved brug af Ctags" +msgstr "Foreslå fuldførelser fra Python" --- Line 4419 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:108 -#, fuzzy -#| msgid "A suitable debugger could not be found." msgid "A Meson-based project is loaded but Ninja could not be found." -msgstr "Der blev ikke fundet en egnet fejlsøger." +msgstr "Der er indlæst et Meson-baseret projekt, men Ninja kunne ikke findes." --- Line 4423 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:128 -#, fuzzy -#| msgid "A suitable debugger could not be found." msgid "A Meson-based project is loaded but meson could not be found." -msgstr "Der blev ikke fundet en egnet fejlsøger." +msgstr "Der er indlæst et Meson-baseret projekt, men meson kunne ikke findes." --- Line 4428 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain.c:66 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Meson" +#, c-format msgid "%s (Meson)" -msgstr "Meson" +msgstr "%s (Meson)" --- Line 4432 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:95 -#, fuzzy -#| msgid "to add a new toolchain!" msgid "Add toolchain" -msgstr "for at tilføje en ny toolchain!" +msgstr "Tilføj toolchain" --- Line 4436 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:102 msgid "Define a new custom toolchain targeting a specific platform" -msgstr "" +msgstr "Definér en ny brugertilpasset toolchain målrettet en bestemt platform" --- Line 4440 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.c:406 msgid "No Provided Tool" -msgstr "" +msgstr "Intet givet værktøj" --- Line 4445 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:70 #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:65 msgid "A name to identify the sysroot." -msgstr "" +msgstr "Et navn som identificerer sysroot." --- Line 4450 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:95 #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:90 msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Arkitektur" --- Line 4455 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:96 #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:91 msgid "The system architecture of the sysroot." -msgstr "" +msgstr "Systemarkitektur for sysroot." --- Line 4459 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:148 msgid "Add Tool:" -msgstr "" +msgstr "Tilføj værktøj:" --- Line 4464 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:171 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:96 -#, fuzzy -#| msgid "Completion" msgid "Compiler" -msgstr "Fuldførelse" +msgstr "Kompiler" --- Line 4469 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:172 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:98 msgid "Preprocessor" -msgstr "" +msgstr "Præprocessor" --- Line 4474 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:173 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:100 msgid "Archiver" -msgstr "" +msgstr "Arkiveringsprogram" --- Line 4479 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:174 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:102 msgid "Linker" -msgstr "" +msgstr "Linker" --- Line 4484 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:175 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:104 msgid "Strip" -msgstr "" +msgstr "Strip" --- Line 4489 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:176 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:106 msgid "Executable wrapper" -msgstr "" +msgstr "Kørbar wrapper" --- Line 4494 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:177 #: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:108 msgid "Package Config" -msgstr "" +msgstr "Pakkekonfiguration" --- Line 4498 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:189 -#, fuzzy -#| msgid "Language" msgid "Any language" -msgstr "Sprog" +msgstr "Ethvert sprog" --- Line 4502 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:190 msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" --- Line 4506 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:191 msgid "C++" -msgstr "" +msgstr "C++" --- Line 4510 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:192 msgid "Python" -msgstr "" +msgstr "Python" --- Line 4519 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:194 msgid "Fortran" -msgstr "" +msgstr "Fortran" --- Line 4523 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:195 -#, fuzzy -#| msgid "ID" msgid "D" -msgstr "Id" +msgstr "D" --- Line 4527 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:227 -#, fuzzy -#| msgid "Add Word" msgid "Add Tool" -msgstr "Tilføj ord" +msgstr "Tilføj værktøj" --- Line 4532 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:242 #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:172 -#, fuzzy -#| msgid "_Delete" msgid "Delete" -msgstr "_Slet" +msgstr "Slet" --- Line 4536 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:248 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Delete line" msgid "Delete Toolchain" -msgstr "Slet linje" +msgstr "Slet toolchain" --- Line 4540 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/meson/gbp-meson-tool-row.ui:25 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Delete line" msgid "Delete Tool" -msgstr "Slet linje" +msgstr "Slet værktøj" --- Line 4608 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:107 msgid "Boxes" -msgstr "" +msgstr "Boxes" --- Line 4951 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/snippets/ide-snippet-completion-item.c:112 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Failed to parse integer from “%s”" +#, c-format msgid "Failed to parse snippet “%s”" -msgstr "Kunne ikke fortolke heltal fra “%s”" +msgstr "Kunne ikke fortolke tekststumpen “%s”" --- Line 4955 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/snippets/ide-snippet-preferences-addin.c:51 -#, fuzzy -#| msgid "Suggest Completions using Jedi" msgid "Suggest Completions from Snippets" -msgstr "Foreslå fuldføringer med Jedi" +msgstr "Foreslå fuldførelser fra tekststumper" --- Line 4959 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/snippets/ide-snippet-preferences-addin.c:52 msgid "Use registered snippets to suggest completion proposals" -msgstr "" +msgstr "Brug registrerede tekststumper til at foreslå fuldførelser" --- Line 5075 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:82 -#, fuzzy -#| msgid "_Go to Definition" msgid "Definition" -msgstr "_Gå til definition" +msgstr "Definition" --- Line 5079 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:83 msgid "Canonical" -msgstr "" +msgstr "Kanonisk" --- Line 5083 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:120 -#, fuzzy -#| msgid "Rename symbol" msgid "Unnamed Symbol" -msgstr "Omdøb symbol" +msgstr "Unavngivet symbol" --- Line 5087 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:162 -#, fuzzy -#| msgid "Symbols" msgid "Symbol" -msgstr "Symboler" +msgstr "Symbol" --- Line 5092 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-layout-stack-addin.c:55 -#, fuzzy -#| msgid "Symbols" msgctxt "shortcut window" msgid "Symbols" msgstr "Symboler" --- Line 5097 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-layout-stack-addin.c:56 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Switch to the next document" msgctxt "shortcut window" msgid "Search symbols within document" -msgstr "Skift til næste dokument" +msgstr "Søg i symboler i dokumentet" --- Line 5158 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-addin.c:80 msgid "Add sysroot" -msgstr "" +msgstr "Tilføj sysroot" --- Line 5162 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-addin.c:87 msgid "Define a new sysroot target to build against a different target" -msgstr "" +msgstr "Definér et nyt sysroot-mål for at kompilere med et andet mål" --- Line 5166 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-addin.c:135 msgid "Sysroots" -msgstr "" +msgstr "Sysroot" --- Line 5170 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:121 msgid "An absolute file-system path to the sysroot." -msgstr "" +msgstr "En absolut filsystemsti til sysroot." --- Line 5174 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:148 msgid "Package Config Path" -msgstr "" +msgstr "Pakkekonfigurationssti" --- Line 5178 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:149 msgid "An optional comma-separated path to specify PKG_CONFIG_PATH." -msgstr "" +msgstr "En valgfri kommaadskilt sti som angiver PKG_CONFIG_PATH." --- Line 5183 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-toolchain-provider.c:147 #, c-format msgid "%s (Sysroot SDK)" -msgstr "" +msgstr "%s (Sysroot SDK)" --- Line 5201 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #. translators: %s is replaced with the current local time of day #: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:238 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Application exited\r\n" +#, c-format msgid "Application started at %s\r\n" -msgstr "Programmet afsluttede\r\n" +msgstr "Programmet startede %s\r\n" --- Line 5210 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:278 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Terminal in Build Runtime" msgctxt "shortcut window" msgid "Terminal in Runtime" -msgstr "Terminal i kompileringsruntime" +msgstr "Terminal under runtime" --- Line 5226 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:50 -#, fuzzy -#| msgid "_New Runtime Terminal" msgid "New _Runtime Terminal" -msgstr "_Ny runtime-terminal" +msgstr "Ny _runtime-terminal" --- Line 5235 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:299 -#, fuzzy -#| msgid "Downloading…" msgid "Loading TODOs…" -msgstr "Henter …" +msgstr "Henter TODO-lister …" --- Line 5239 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:300 -#, fuzzy -#| msgid "Integration with Git to clone your projects" msgid "Please wait while we scan your project" -msgstr "Integration med Git til at klone dine projekter" +msgstr "Vent venligst mens dit projekt skannes" --- Line 5247 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/vala-pack/ide-vala-completion-item.vala:151 msgid "Abstract" -msgstr "" +msgstr "Abstrakt" --- Line 5251 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/vala-pack/ide-vala-completion-item.vala:153 msgid "Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakt" --- Line 5255 gnome-builder.master.da.reduced.po --- #: src/plugins/vala-pack/ide-vala-completion-item.vala:155 msgid "Immutable" -msgstr "" +msgstr "Immutable" ============================================================================= Number of messages: 94 =============================================================================