--- Line 8 glib-networking.master.da.po --- # Danish translation for glib-networking. -# Copyright (C) 2011-2013 glib-networking's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2011-2013, 2017 glib-networking's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the glib-networking package. # # Kris Thomsen , 2011. -# Ask Hjorth Larsen , 2012-2013. +# Ask Hjorth Larsen , 2012-2013, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-26 16:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-16 17:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-28 23:02+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" --- Line 88 glib-networking.master.da.po --- #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:853 #, c-format msgid "Peer sent fatal TLS alert: %s" -msgstr "" +msgstr "Peer sendte fatal TLS-alarm: %s" ============================================================================= Number of messages: 1 ============================================================================= --- Line 24 gnome-calculator.master.da.po --- # Danish translation of gcalctool. # Copyright (C) 2003-2012, 2015-2017 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gcalctool package. # Ole Laursen , 2003, 04. # Martin Willemoes Hansen , 2004, 05. # Lasse Bang Mikkelsen , 2006. # Peter Bach , 2007. # Kenneth Nielsen , 2011, 2013-2014. # Ask Hjorth Larsen , 2008, 09, 10, 11, 12, 15, 16, 17. # # Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits") # # Økonomiske begreber # ------------------- # # asset ~ aktiv # depreciation ~ afskrivning (nedvurdering?) # compounding ~ rentetilskrivning # interest rate ~ rentesats # principal ~ hovedstol # place ~ ciffer eller bit (bemærk bitshift-operationerne hvor det bør være bit) # word (programmeringstilstand) ~ word (datatype af variabel længde i gcalctool, i normal sprogbrug er en word dog 2 byte) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcalctool\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "calculator&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-26 16:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-02 11:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-29 05:30+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" --- Line 741 gnome-calculator.master.da.po --- #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:36 -#, fuzzy -#| msgid "GNOME Calculator in Basic Mode." msgid "GNOME Calculator in Basic Mode" -msgstr "GNOME Lommeregner i basistilstand." +msgstr "GNOME Lommeregner i basistilstand" --- Line 745 gnome-calculator.master.da.po --- #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:40 -#, fuzzy -#| msgid "GNOME Calculator in Advanced Mode." msgid "GNOME Calculator in Advanced Mode" -msgstr "GNOME Lommeregner i avanceret tilstand." +msgstr "GNOME Lommeregner i avanceret tilstand" --- Line 749 gnome-calculator.master.da.po --- #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:44 -#, fuzzy -#| msgid "GNOME Calculator in Financial Mode." msgid "GNOME Calculator in Financial Mode" -msgstr "GNOME Lommeregner i finanstilstand." +msgstr "GNOME Lommeregner i finanstilstand" --- Line 753 gnome-calculator.master.da.po --- #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:48 -#, fuzzy -#| msgid "GNOME Calculator in Programming Mode." msgid "GNOME Calculator in Programming Mode" -msgstr "GNOME Lommeregner i programmeringstilstand." +msgstr "GNOME Lommeregner i programmeringstilstand" --- Line 775 gnome-calculator.master.da.po --- #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! #: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:9 -#, fuzzy -#| msgid "calculator" msgid "accessories-calculator" -msgstr "lommeregner" +msgstr "accessories-calculator" ============================================================================= Number of messages: 5 ============================================================================= --- Line 9 gnome-clocks.master.da.po --- # Danish translation for gnome-clocks. # Copyright (C) 2012-2013, 2016-2017 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package. # Kenneth Nielsen , 2012-2014. # Ask Hjorth Larsen , 2013, 2015-2016. # scootergrisen 2016. # Joe Hansen , 2017 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-26 16:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-07 14:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-29 05:30+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" --- Line 157 gnome-clocks.master.da.po --- #: data/org.gnome.clocks.appdata.xml.in:33 msgid "Initial screen" -msgstr "" +msgstr "Startskærm" --- Line 161 gnome-clocks.master.da.po --- #: data/org.gnome.clocks.appdata.xml.in:37 msgid "Alarms screen" -msgstr "" +msgstr "Alarmskærm" --- Line 165 gnome-clocks.master.da.po --- #: data/org.gnome.clocks.appdata.xml.in:41 msgid "Alarms setup" -msgstr "" +msgstr "Alarmopsætning" --- Line 169 gnome-clocks.master.da.po --- #: data/org.gnome.clocks.appdata.xml.in:45 -#, fuzzy -#| msgid "Stopwatch" msgid "Stopwatch screen" -msgstr "Stopur" +msgstr "Stopurskærm" --- Line 173 gnome-clocks.master.da.po --- #: data/org.gnome.clocks.appdata.xml.in:49 msgid "Timer screen" -msgstr "" +msgstr "Timerskærm" ============================================================================= Number of messages: 5 ============================================================================= --- Line 6 gnome-logs.master.da.po --- # Danish translation for gnome-logs. # Copyright (C) 2014-2017 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-logs package. # Ask Hjorth Larsen , 2014-2017. # scootergrisen, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-logs master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-26 17:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-20 00:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-29 06:11+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Language: da_DK\n" "X-Source-Language: C\n" "X-Project-Style: gnome\n" --- Line 78 gnome-logs.master.da.po --- #: ../data/gl-eventviewdetail.ui.h:1 msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Afsender" --- Line 82 gnome-logs.master.da.po --- #: ../data/gl-eventviewdetail.ui.h:2 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tid" --- Line 292 gnome-logs.master.da.po --- #: ../data/gl-window.ui.h:2 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorér" --- Line 379 gnome-logs.master.da.po --- #: ../data/org.gnome.Logs.gschema.xml.h:1 msgid "Ignore warning" -msgstr "" +msgstr "Ignorér advarsel" --- Line 383 gnome-logs.master.da.po --- #: ../data/org.gnome.Logs.gschema.xml.h:2 msgid "" "Whether to ignore the warning that says you don’t have sufficient permission " "to view logs. If ignored, the warning won’t show up again." -msgstr "" +msgstr "Om advarslen om at du ikke har tilladelse til at se logge, skal ignoreres." ============================================================================= Number of messages: 5 ============================================================================= --- Line 9 gnome-photos.master.da.po --- # Danish translation for gnome-photos. # Copyright (C) 2013-17 gnome-photos's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-photos package. # Kris Thomsen , 2013. # Kenneth Nielsen , 2014. # scootergrisen, 2016. -# Ask Hjorth Larsen , 2014-16. +# Ask Hjorth Larsen , 2014-17. # Joe Hansen , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-photos master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-19 15:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-25 02:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-29 06:18+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" --- Line 83 gnome-photos.master.da.po --- #: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:12 msgid "The GNOME Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME-projektet" --- Line 385 gnome-photos.master.da.po --- #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:17 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom in" -msgstr "" +msgstr "Zoom ind" --- Line 390 gnome-photos.master.da.po --- #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:18 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" -msgstr "" +msgstr "Zoom ud" --- Line 395 gnome-photos.master.da.po --- #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:19 msgctxt "shortcut window" msgid "Best fit" -msgstr "" +msgstr "Tilpas" --- Line 887 gnome-photos.master.da.po --- #: ../src/photos-tool-crop.c:1323 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Landskab" --- Line 891 gnome-photos.master.da.po --- #: ../src/photos-tool-crop.c:1334 msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Portræt" ============================================================================= Number of messages: 6 =============================================================================