# Danish translation of gnome-volume-manager. # Copyright (C) 2004-2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-volume-manager package. # Ole Laursen , 2004, 06. # Martin Willemoes Hansen , 2004, 05. -# Peter Bach , 2007 +# Peter Bach , 2007. +# Ask Hjorth Larsen , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-volume-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-17 03:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-25 10:51+0100\n" -"Last-Translator: Peter Bach \n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-09 12:47+0200\n" +"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:8 msgid "Action to take when a camera is plugged in." -msgstr "Handling der skal udføres når et kamera bliver tilsluttet." +msgstr "Handling der skal udføres, når et kamera bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:9 msgid "Action to take when a device containing photos is encountered." -msgstr "Handling der skal udføres når en enhed indeholder fotografier." +msgstr "Handling der skal udføres, når en enhed indeholder fotografier." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:10 msgid "Action to take when a device contains an autorun program/script." -msgstr "" -"Handling der skal udføres når en enhed indeholder et autostart-program." +msgstr "Handling der skal udføres, når en enhed indeholder et autostart-program." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:11 msgid "Action to take when a mixed Audio and Data CD is encountered." -msgstr "Handling der skal udføres når en blandet lyd- og data-cd indsættes." +msgstr "Handling der skal udføres, når en blandet lyd- og data-cd indsættes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:12 msgid "Action to take when an iPod Photo is encountered." -msgstr "Handling der skal udføres når en iPod Photo bliver tilsluttet." +msgstr "Handling der skal udføres, når en iPod Photo bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:22 msgid "" "Command to run when a digital camera is connected or media from a digital " "camera is inserted." -msgstr "" -"Kommando som køres når et digitalkamera eller et medie fra et digitalkamera " -"indsættes." +msgstr "Kommando som køres når et digitalkamera eller et medie fra et digitalkamera indsættes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:31 -#, fuzzy msgid "Command to run when a web camera is connected." -msgstr "Kommando som køres når et videokamera bliver tilsluttet." +msgstr "Kommando som køres når et webkamera bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:57 -#, fuzzy msgid "Run webcam stream display program" -msgstr "Start tastaturprogram" +msgstr "Kør strømfremviser-program til webkameraer" #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:64 msgid "" "Whether gnome-volume-manager should automatically mount removable storage " "drives when they are inserted." -msgstr "Om flytbare drev skal monteres automatisk når de indsættes." +msgstr "Om flytbare drev skal monteres automatisk, når de indsættes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:65 msgid "" "Whether gnome-volume-manager should automatically mount removable storage " "media when they are inserted." -msgstr "Om flytbare medier skal monteres automatisk når de indsættes." +msgstr "Om flytbare medier skal monteres automatisk, når de indsættes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:66 msgid "" "Whether, when a Palm is connected, gnome-volume-manager should run " "'autopalmsync_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autopalmsync_command\" skal køres når en Palm bliver " -"tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"autopalmsync_command\" skal køres, når en Palm bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:67 msgid "" "Whether, when a PocketPC is connected, gnome-volume-manager should run " "'autopocketpc_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autopocketpcsync_command\" skal køres når en PocketPC " -"bliver tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"autopocketpcsync_command\" skal køres, når en PocketPC bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:68 msgid "" "Whether, when a blank CD or DVD is inserted, gnome-volume-manager should run " "one of the autoburn commands." -msgstr "" -"Om en af autobrændingskommandoerne skal køres når en blank cd eller dvd " -"indsættes." +msgstr "Om en af autobrændingskommandoerne skal køres, når en blank cd eller dvd indsættes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:69 msgid "" "Whether, when a digital camera is connected or media from a digital camera " "is inserted, gnome-volume-manager should run 'autophoto_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autophoto_command\" skal køres når et digitalkamera eller " -"et medie fra et digitalkamera bliver tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"autophoto_command\" skal køres, når et digitalkamera eller et medie fra et digitalkamera bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:70 msgid "" "Whether, when a digital video camera is connected, gnome-volume-manager " "should run 'autovideocam_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autovideocam_command\" skal køres når et digitalt " -"videokamera bliver tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"autovideocam_command\" skal køres, når et digitalt videokamera bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:71 msgid "" "Whether, when a keyboard is connected, gnome-volume-manager should run " "'autokeyboard_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autokeyboard_command\" skal køres når et tastatur bliver " -"tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"autokeyboard_command\" skal køres, når et tastatur bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:72 msgid "" "Whether, when a mouse is connected, gnome-volume-manager should run " "'automouse_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"automouse_command\" skal køres når en mus bliver " -"tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"automouse_command\" skal køres, når en mus bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:73 msgid "" "Whether, when a printer is connected, gnome-volume-manager should run " "'autoprinter_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autoprinter_command\" skal køres når en printer bliver " -"tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"autoprinter_command\" skal køres, når en printer bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:74 msgid "" "Whether, when a scanner is connected, gnome-volume-manager should run " "'autoscanner_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autoscanner_command\" skal køres når en scanner bliver " -"tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"autoscanner_command\" skal køres, når en scanner bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:75 msgid "" "Whether, when a tablet is connected, gnome-volume-manager should run " "'autotablet_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autotablet_command\" skal køres når en tavle-pc bliver " -"tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"autotablet_command\" skal køres, når en tavle-pc bliver tilsluttet." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:76 msgid "" "Whether, when a video DVD is inserted, gnome-volume-manager should run " "'autoplay_dvd_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autoplay_dvd_command\" skal køres når en video-dvd " -"indsættes." +msgstr "Om kommandoen i \"autoplay_dvd_command\" skal køres, når en video-dvd indsættes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:77 msgid "" "Whether, when a video VCD is inserted, gnome-volume-manager should run " "'autoplay_vcd_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autoplay_vcd_command\" skal køres når en video-cd " -"indsættes." +msgstr "Om kommandoen i \"autoplay_vcd_command\" skal køres, når en video-cd indsættes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:78 -#, fuzzy msgid "" "Whether, when a web camera is connected, gnome-volume-manager should run " "'autowebcam_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autokeyboard_command\" skal køres når et tastatur bliver " -"tilsluttet." +msgstr "Om kommandoen i \"autowebcam_command\" skal køres, når et webkamera tilsluttes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:79 msgid "" "Whether, when an audio CD is inserted, gnome-volume-manager should run " "'autoplay_cda_command'." -msgstr "" -"Om kommandoen i \"autoplay_cda_command\" skal køres når en lyd-cd indsættes." +msgstr "Om kommandoen i \"autoplay_cda_command\" skal køres, når en lyd-cd indsættes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:80 msgid "" "Whether, when an iPod is connected, gnome-volume-manager should run " "'autoipod_command'." -msgstr "Om kommandoen i \"autoipod_command\" skal køres når en iPod indsættes." +msgstr "Om kommandoen i \"autoipod_command\" skal køres, når en iPod indsættes." #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:89 -#, fuzzy msgid "web camera command" -msgstr "videokamera-kommando" +msgstr "webkamera-kommando" #: ../gnome-volume-properties.glade.h:16 -#, fuzzy msgid "Web Camera" -msgstr "Digitalkamera" +msgstr "Webkamera" #: ../src/manager.c:350 msgid "Would you like to import the photos or manage its music?" -msgstr "Ønsker du at importere fotografierne eller håndtere musikken" +msgstr "Ønsker du at importere fotografierne eller håndtere musikken?" =============================================================================== Diff created Message total: 29 ===============================================================================