--- Line 10 grub-2.02-pre3.da.po --- # Danish translation of grub -# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the grub package. # # bless -> bless # core, kernel -> kerne ??? Ville være bedre med forskellige ord # entry (oftest i opstartsmenu) -> (menu)punkt # -# Ask Hjorth Larsen , 2010-12, 2016. +# Ask Hjorth Larsen , 2010-12, 2016-17. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grub-2.02-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-grub@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-03 12:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-22 19:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-05 19:46+0100\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-18 15:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" --- Line 937 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/commands/i386/pc/play.c:113 grub-core/commands/i386/pc/play.c:144 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Invalid command %s.\n" +#, c-format msgid "Invalid tempo in %s" -msgstr "Ugyldig kommando %s.\n" +msgstr "Ugyldigt tempo i %s" --- Line 1290 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/commands/lsmmap.c:40 msgid "persistent RAM" -msgstr "" +msgstr "persistent RAM" --- Line 1294 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/commands/lsmmap.c:41 msgid "persistent RAM (legacy)" -msgstr "" +msgstr "persistent RAM (ældre)" --- Line 1802 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:53 util/grub-syslinux2cfg.c:72 -#, fuzzy -#| msgid "current directory of the syslinux [default is parent directory of input file]." msgid "current directory of syslinux [default is parent directory of input file]." msgstr "nuværende katalog for syslinux [standard er inputfilens ophavskatalog]" --- Line 2263 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/disk/efi/efidisk.c:585 grub-core/disk/efi/efidisk.c:608 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "timeout reading `%s'" +#, c-format msgid "no media in `%s'" -msgstr "tidsudløb ved læsning af \"%s\"" +msgstr "intet medie i \"%s\"" --- Line 3103 grub-2.02-pre3.da.po --- #. TRANSLATORS: There are many devices in device map. #: grub-core/kern/emu/main.c:105 -#, fuzzy -#| msgid "embed FILE as a memdisk image" msgid "use FILE as memdisk" -msgstr "indlejr FIL som et memdisk-aftryk" +msgstr "brug FIL som memdisk" --- Line 3246 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/lib/random.c:113 msgid "[LENGTH]" -msgstr "" +msgstr "[LÆNGDE]" --- Line 3251 grub-2.02-pre3.da.po --- +# hexdump skal nok forstås som imperativ #: grub-core/lib/random.c:114 msgid "Hexdump random data." -msgstr "" +msgstr "Hexdump tilfældige data." --- Line 3290 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/loader/arm64/linux.c:57 -#, fuzzy -#| msgid "plain Image kernel not supported - rebuild with CONFIG_(U)EFI_STUB enabled" msgid "plain image kernel not supported - rebuild with CONFIG_(U)EFI_STUB enabled" -msgstr "simpel Image-kerne understøttes ikke - genkompilér med CONFIG_(U)EFI_STUB slået til" +msgstr "simpelt kerneaftryk understøttes ikke - genkompilér med CONFIG_(U)EFI_STUB slået til" --- Line 3295 grub-2.02-pre3.da.po --- +# ? #: grub-core/loader/arm64/xen_boot.c:144 msgid "failed to get FDT" -msgstr "" +msgstr "kunne ikke hente FDT" --- Line 3299 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/loader/arm64/xen_boot.c:392 -#, fuzzy -#| msgid "you need to load the kernel first" msgid "you need to load the Xen Hypervisor first" -msgstr "du skal først indlæse kernen" +msgstr "du skal først indlæse Xen-Hypervisoren" --- Line 3303 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/loader/arm64/xen_boot.c:488 -#, fuzzy -#| msgid "%s, with Xen hypervisor" msgid "Load a xen hypervisor." -msgstr "%s, med Xen hypervisor" +msgstr "Indlæs en xen-hypervisor." --- Line 3307 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/loader/arm64/xen_boot.c:491 -#, fuzzy -#| msgid "Load module." msgid "Load a xen module." -msgstr "Indlæs modul." +msgstr "Indlæs et xen-modul." --- Line 3820 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/net/drivers/ieee1275/ofnet.c:319 #: grub-core/net/drivers/ieee1275/ofnet.c:352 -#, fuzzy -#| msgid "16-bit protected interface supported\n" msgid "interpret is not supported" -msgstr "16-bit beskyttet grænseflade understøttes\n" +msgstr "fortolk (interpret) understøttes ikke" --- Line 3824 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/net/drivers/ieee1275/ofnet.c:329 msgid "alloc-mem failed" -msgstr "" +msgstr "alloc-mem mislykkedes" --- Line 3828 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/net/drivers/ieee1275/ofnet.c:363 msgid "free-mem failed" -msgstr "" +msgstr "free-mem mislykkedes" --- Line 4420 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/osdep/linux/blocklist.c:86 -#, fuzzy -#| msgid "invalid block size" msgid "invalid zero blocksize" -msgstr "ugyldig blokstørrelse" +msgstr "ugyldig blokstørrelse på nul" --- Line 4474 grub-2.02-pre3.da.po --- #: grub-core/osdep/linux/ofpath.c:542 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unknown device type %s\n" +#, c-format msgid "unknown device type %s" -msgstr "ukendt enhedstype %s\n" +msgstr "ukendt enhedstype %s" --- Line 5283 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-install-common.c:497 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unknown target format %s\n" +#, c-format msgid "unknown target format %s" -msgstr "ukendt målformat %s\n" +msgstr "ukendt målformat %s" --- Line 5322 grub-2.02-pre3.da.po --- #. TRANSLATORS: "TARGET" as in "target platform". #: util/grub-install.c:258 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "install GRUB for TARGET platform [default=%s]" +#, c-format msgid "install GRUB for TARGET platform [default=%s]; available targets: %s" -msgstr "installér GRUB til MÅL-platform [standard=%s]" +msgstr "installér GRUB til MÅL-platform [standard=%s]; mulige mål: %s" --- Line 5454 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-install.c:1073 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s doesn't look like an EFI partition.\n" +#, c-format msgid "%s doesn't look like an EFI partition" -msgstr "%s ligner ikke en EFI-partition.\n" +msgstr "%s ligner ikke en EFI-partition" --- Line 5468 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-install.c:1273 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "attempt to install to encrypted disk without cryptodisk enabled. Set `%s' in file `%s'." +#, c-format msgid "attempt to install to encrypted disk without cryptodisk enabled. Set `%s' in file `%s'" -msgstr "forsøg at installere på krypteret disk uden at cryptodisk er slået til. Angiv \"%s\" i filen \"%s\"." +msgstr "forsøg at installere på krypteret disk uden at cryptodisk er slået til. Angiv \"%s\" i filen \"%s\"" --- Line 5688 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-mkimage.c:67 -#, fuzzy -#| msgid "set prefix directory [default=%s]" msgid "set prefix directory" -msgstr "angiv præfiks-katalog [standard=%s]" +msgstr "angiv præfiks-katalog" --- Line 5744 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-mkimage.c:273 -#, fuzzy -#| msgid "Target format not specified (use the -O option)." msgid "Prefix not specified (use the -p option)." -msgstr "Målformatet er ikke angivet (brug tilvalget -O)." +msgstr "Præfiks ikke angivet (brug tilvalget -p)." --- Line 5793 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-mknetdir.c:144 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unsupported platform %s\n" +#, c-format msgid "unsupported platform %s" -msgstr "uunderstøttet platform %s\n" +msgstr "platform %s ikke understøttet" --- Line 5934 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-probe.c:688 msgid "separate items in output using ASCII NUL characters" -msgstr "" +msgstr "adskil elementer i udskrift med NUL-ASCII-tegn" --- Line 5939 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-probe.c:706 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "install FONTS [default=%s]" +#, c-format msgid "[default=%s]" -msgstr "installér SKRIFTTYPER [standard=%s]" +msgstr "[standard=%s]" --- Line 6049 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-syslinux2cfg.c:69 -#, fuzzy -#| msgid "current directory of the syslinux as it will be seen on runtime [default is parent directory of input file]." msgid "current directory of syslinux as it will be seen on runtime [default is parent directory of input file]." msgstr "nuværende katalog for syslinux, som det vil ses ved kørsel [som standard ophavskatalog for inputfil]." --- Line 6066 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/mkimage.c:682 util/mkimage.c:974 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unknown compression %d\n" +#, c-format msgid "unknown compression %d" -msgstr "ukendt komprimering %d\n" +msgstr "ukendt komprimering %d" --- Line 6271 grub-2.02-pre3.da.po --- #: util/grub-mkconfig.in:130 -#, fuzzy -#| msgid "%s: not found" msgid "%s: Not found.\\n" -msgstr "%s: Ikke fundet" +msgstr "%s: Ikke fundet.\\n" ============================================================================= Number of messages: 30 =============================================================================