--- Line 9 (gnome-boxes.master.da.po) # Danish translation for gnome-boxes. -# Copyright (C) 2012-2013 gnome-boxes's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2012-2014 gnome-boxes's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-boxes package. # # Kris Thomsen , 2012. -# Ask Hjorth Larsen , 2012-2013. +# Ask Hjorth Larsen , 2012-2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-15 19:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-17 00:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-16 01:37+0100\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" --- Line 122 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../data/ui/empty-boxes.ui.h:1 msgid "No boxes found" -msgstr "" +msgstr "Ingen bokse fundet" --- Line 255 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../data/ui/wizard-media-entry.ui.h:1 -#, fuzzy -#| msgid "Unknown installer media" msgid "Unknown media" -msgstr "Ukendt installationsmedie" +msgstr "Ukendt medie" --- Line 263 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../data/ui/wizard-source.ui.h:2 msgid "▶" -msgstr "" +msgstr "▶" --- Line 271 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../data/ui/wizard-source.ui.h:4 msgid "◀" -msgstr "" +msgstr "◀" --- Line 339 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/app.vala:129 -#, fuzzy -#| msgid "About Boxes" msgid "About" -msgstr "Om Boxes" +msgstr "Om" --- Line 381 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/app.vala:516 msgid "_Undo" -msgstr "" +msgstr "_Fortryd" --- Line 530 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/libvirt-machine.vala:448 ../src/libvirt-machine.vala:603 -#, fuzzy -#| msgid "Force Shutdown" msgid "_Shutdown" -msgstr "Tving slukning" +msgstr "_Sluk" --- Line 552 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/libvirt-system-importer.vala:18 #, c-format msgid "Import '%s' from system broker" -msgstr "" +msgstr "Importér \"%s\" fra systemhåndtering" --- Line 558 (gnome-boxes.master.da.po) #. Translators: %u here is number of boxes availble for import #: ../src/libvirt-system-importer.vala:21 #, c-format msgid "Import %u box from system broker" msgid_plural "Import %u boxes from system broker" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Importér %u boks fra systemhåndtering" +msgstr[1] "Importér %u bokse fra systemhåndtering" --- Line 565 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/libvirt-system-importer.vala:32 #, c-format msgid "Will import '%s' from system broker" -msgstr "" +msgstr "Vil importere \"%s\" fra systemhåndtering" --- Line 571 (gnome-boxes.master.da.po) #. Translators: %u here is number of boxes availble for import #: ../src/libvirt-system-importer.vala:35 #, c-format msgid "Will import %u box from system broker" msgid_plural "Will import %u boxes from system broker" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Vil importere %u boks fra systemhåndtering" +msgstr[1] "Vil importere %u bokse fra systemhåndtering" --- Line 577 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/libvirt-system-importer.vala:57 -#, fuzzy -#| msgid "No boxes found" msgid "No boxes to import" -msgstr "Ingen bokse fundet" +msgstr "Ingen bokse at importere" --- Line 582 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/libvirt-system-importer.vala:131 #, c-format msgid "Failed to find suitable disk to import for box '%s'" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke finde passende disk til at importere boksen \"%s\"" --- Line 616 (gnome-boxes.master.da.po) #. Translators: %s => name of launched box #: ../src/machine.vala:610 #, c-format msgid "'%s' requires authentication" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" kræver godkendelse" --- Line 688 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/properties.vala:213 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?" +#, c-format msgid "Changes require restart of '%s'." -msgstr "Ændringer kræver genstart af \"%s\". Forsøg genstart?" +msgstr "Ændringer kræver genstart af \"%s\"." --- Line 692 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/properties.vala:214 -#, fuzzy -#| msgid "Restart" msgid "_Restart" -msgstr "Genstart" +msgstr "_Genstart" --- Line 839 (gnome-boxes.master.da.po) #: ../src/vm-creator.vala:173 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Box '%s' has been deleted" +#, c-format msgid "Live box '%s' has been deleted automatically." -msgstr "Boks \"%s\" er blevet slettet" +msgstr "Live-boks \"%s\" er blevet slettet automatisk." ============================================================================= Number of messages: 17 ============================================================================= --- Line 10 (gnome-documents.master.da.po) # Danish translation for gnome-documents. # Copyright (C) 2011, 2012 Free Software Foundation and translators # This file is distributed under the same license as the gnome-documents package. # # Kris Thomsen , 2011-2013. # Kenneth Nielsen , 2012-2013. # Ask Hjorth Larsen , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-documents master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-15 19:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-29 12:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-16 01:34+0100\n" "Last-Translator: Kris Thomsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" --- Line 57 (gnome-documents.master.da.po) #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:5 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "
  • View recent local and online documents
  • Access your Google, " -#| "ownCloud or SkyDrive content
  • Search through documents
  • " -#| "
  • See new documents shared by friends
  • View documents " -#| "fullscreen
  • Print documents
  • Select favorites
  • " -#| "
  • Allow opening full featured editor for non-trivial changes
  • " msgid "" "
  • View recent local and online documents
  • Access your Google, " "ownCloud or OneDrive content
  • Search through documents
  • See " "new documents shared by friends
  • View documents fullscreen
  • " "
  • Print documents
  • Select favorites
  • Allow opening full " "featured editor for non-trivial changes
  • " -msgstr "" -"
  • Se seneste lokale og online dokumenter
  • Tilgå dit Google-, " -"ownCloud- eller SkyDrive-indhold
  • Søge i dokumenter
  • Se nye " -"dokumenter delt af dine venner
  • Se dokumenter i fuldskærmstilstand
  • Udskrive dokumenter
  • Vælge favoritter
  • Åbne et fuldt " -"funktionsdygtigt redigeringsprogram til ikke-trivielle ændringer
  • " +msgstr "
  • Se seneste lokale og online dokumenter
  • Tilgå dit Google-, ownCloud- eller OneDrive-indhold
  • Søge i dokumenter
  • Se nye dokumenter delt af dine venner
  • Se dokumenter i fuldskærmstilstand
  • Udskrive dokumenter
  • Vælge favoritter
  • Åbne et fuldt funktionsdygtigt redigeringsprogram til ikke-trivielle ændringer
  • " --- Line 101 (gnome-documents.master.da.po) #: ../src/documents.js:599 -#, fuzzy -#| msgid "Unable to load the document" msgid "Failed to print document" -msgstr "Kunne ikke indlæse dokumentet" +msgstr "Kunne ikke udskrive dokument" --- Line 146 (gnome-documents.master.da.po) #: ../src/documents.js:951 ../src/documents.js:952 msgid "OneDrive" -msgstr "" +msgstr "OneDrive" --- Line 189 (gnome-documents.master.da.po) #: ../src/embed.js:167 -#, fuzzy -#| msgid "System Settings" msgid "Settings" -msgstr "Systemindstillinger" +msgstr "Indstillinger" --- Line 243 (gnome-documents.master.da.po) #: ../src/mainToolbar.js:163 msgid "View items as a list" -msgstr "" +msgstr "Vis elementer som en liste" --- Line 247 (gnome-documents.master.da.po) #: ../src/mainToolbar.js:169 msgid "View items as a grid of icons" -msgstr "" +msgstr "Vis elementer som et gitter af ikoner" --- Line 400 (gnome-documents.master.da.po) #: ../src/resources/app-menu.ui.h:3 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Om" ============================================================================= Number of messages: 7 =============================================================================