# Danish translation of Freeciv. # Copyright (C) 1999-2011 The Freeciv Team & nedenstående oversættere. # This translation is covered by the GNU General Public License Version 2. # Keld Simonsen , 2001-2002, 2004. # Ole Laursen , 2004. # Joe Hansen , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Ask Hjorth Larsen , 2010, 2011. # # For ordlister og konventioner henvises til siden # http://da.freeciv.wikia.com/wiki/Overs%C3%A6ttelsesmanual # # ' ' -> ' ' # " " -> » « # # AI -> computer (visse steder virker kunstig intelligens/computerspiller bedre) # bulb -> forskningspoint # citizen -> borger/indbygger # disorder [i en by, når der er mange ulykkelige] -> uroligheder # farmland -> landbrug # governor -> byforvaltning (automatisk arbejdstildeling i byer) # hit points -> liv # hut -> landsby # output -> udbytte # {+preset -> forhåndsvalg #+} revolt [by skifter til en anden civilisation] -> oprør # revolution [i forb. med at skifte styreform] -> revolution # sentry -> afvent # sound set -> lydopsætning # unhappiness -> utilfredshed # # {+# #+} XXX airlift -> lufttransport, flytransport # build slots -> ??? (byggepladser) # # --- # # Der er mange sætninger af formen "Your %s <...>". I visse tilfælde # kan Din/dit udelades, uden at det gør meddelelsen uforståelig, så vi # slipper for 'Din Bombefly'. Dog vil "Din %s" altid fungere i de # sammenhænge, hvor %s kun kan være spion eller diplomat, og "Dine %s" # når %s er faldskærmstropper # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-21 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-29 [-18:05+0100\n"-] {+21:03+0100\n"+} "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" #: common/events.c:101 msgid "Released from citizen governor" msgstr "Frigjort fra [-byleder"-] {+byforvaltning" # bruges i "%s computer", skal altså helst være tillægsord+} #: common/player.c:65 {+#, fuzzy+} msgid "Novice" msgstr "Begynder" #: client/attribute.c:368 msgid "There has been a CMA error. Your citizen governor settings may be broken." msgstr "Der har været en CMA-fejl. Din [-bylederopsætning-] {+byforvaltningsopsætning+} er sikkert fejlbehæftet." #: client/cityrepdata.c:548 msgid "?cma:Governor" msgstr [-"?cma:Leder"-] {+"?cma:Byforvaltning"+} #: client/cityrepdata.c:548 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1882 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1328 client/gui-sdl/citydlg.c:3814 #: client/gui-sdl/cma_fe.c:851 client/gui-win32/citydlg.c:750 #: client/gui-win32/menu.c:443 client/gui-xaw/menu.c:267 #: client/include/helpdlg_g.h:33 data/Freeciv.in:1459 data/helpdata.txt:1686 msgid "Citizen Governor" msgstr [-"Byleder"-] {+"Byforvaltning" # håber den her er rigtig+} #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "and". #: client/helpdata.c:1865 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "* Native to %s units.\n" msgstr [-"Gælder kun-] {+"* Foretrukkent terræn+} for [-enhederne %s.\n"-] {+%s-enheder.\n"+} #: client/options.c:2178 msgid "This font is used to display comment labels, such as in the governor page of the city dialogs." msgstr "Denne skrifttype bruges til at vise bemærkningsmærker, såsom på [-guvernørsiden-] {+byforvaltningssiden+} i byvinduerne." #: client/options.c:4142 msgid "If you add a preset by hand, also update \"number_of_presets\"" msgstr "Hvis [-en forvalgt værdi-] {+et forhåndsvalg+} tilføjes manuelt, så opdater også »number_of_presets«" #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1127 msgid "Governor page" msgstr [-"Lederside"-] {+"Byforvaltningsside"+} #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:256 client/gui-xaw/cma_fe.c:83 msgid "" "For information on\n" "the citizen governor and governor presets,\n" "including sample presets,\n" "see README.cma." msgstr "" "Information om [-forvalg\n" "for byforvaltningen og bylederen,\n"-] {+byforvaltningen\n" "og dens forhåndsvalg,\n"+} "inklusive [-eksempelforvalg,\n"-] {+eksempler,\n"+} "kan findes i README.cma." #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:548 client/gui-sdl/cma_fe.c:283 #: client/gui-win32/cma_fe.c:390 msgid "Name new preset" msgstr "Navngiv [-ny indstilling"-] {+nyt forhåndsvalg"+} #: client/gui-sdl/dialogs.c:1539 msgid "Change City Governor settings" msgstr "Ændr [-byadministratoropsætning"-] {+opsætning af byforvaltning"+} #: client/gui-win32/cma_fe.c:316 msgid "CMA and presets" msgstr "Byforvaltning og [-forhåndssatte indstillinger"-] {+forhåndsvalg"+} #: client/gui-xaw/citydlg.c:1849 #, c-format msgid "%s - %s citizens Governor: %s" msgstr "%s - %s borgere [-leder:-] {+forvaltning:+} %s" #: client/gui-xaw/cma_fe.c:438 msgid "What should we name the new preset?" msgstr "Hvad skal vi kalde [-forhåndsvalget?"-] {+det nye forhåndsvalg?"+} #: data/Freeciv.in:1465 msgid "Citizen governor..." msgstr [-"Byleder..."-] {+"Byforvaltning..."+} #: data/Freeciv.in:1469 msgid "Remove Preset" msgstr "Fjern [-denne indstilling"-] {+forhåndsvalg"+} #: data/Freeciv.in:1491 msgid "Remove preset?" msgstr "Fjern [-denne indstilling?"-] {+forhåndsvalg?"+} #: data/helpdata.txt:157 [-#, fuzzy-] msgid "" " 6. Taking care of the cities.\n" "\n" " Every city has a band of citizens. The number of citizens depends on the city's population. When you click on a city, you can see how the land around the city is being used. You can assign your citizens to the land, or they can be specialists that contribute to your civilization in other ways. Especially at the start of the game, care should be taken to ensure that the citizens are employed so that they maximize growth, trade and production." msgstr "" " 6. Pasning af byerne.\n" "\n" " Hver by har en række borgere. Antal borgere afhænger af byens indbyggertal. Når du klikker på en by, så kan du se hvordan landbrugsjorden omkring byen bliver brugt. Du kan sætte borgerne til at drive landbrug, eller de kan være forskere, underholdere eller skatteopkrævere. Specielt i starten af spillet er det [-vigtig-] {+vigtigt+} at indbyggerne arbejder sådan at de øger væksten, handelen og produktionen." #: data/helpdata.txt:534 [-#, fuzzy-] msgid "A city can be given a list of several products to build in its \"worklist\", avoiding the need to pay attention to it every few turns. Each item on the worklist represents a single product (such as a unit); the city will work through them in order. When a city has finished all the work you have given it to do, it will try to build the last item again if possible, otherwise it will choose a new target itself. If a city is currently producing gold (building Coinage in the default rules), an activity which never completes, putting an item on its worklist will cause it to stop producing gold and start working on the new item next turn. In rulesets which permit it, a city may take several units of the same type off its worklist in a single turn, but if a different kind of item is reached, production pauses until the following turn. This can be used to limit the number of units produced by highly productive cities." msgstr "En by kan gives flere produktionsmål i dens »arbejdsliste«, hvilket gør at man ikke behøver holde øje med den nær så ofte. Hvert element i arbejdslisten repræsenterer et enkelt produkt (såsom en enhed). Byen vil færdiggøre dem i rækkefølge. Når en by har færdiggjort alt det arbejde du har bedt den lave, vil den prøve at bygge det sidste mål igen hvis muligt, og ellers selv vælge et nyt mål. Hvis en by i øjeblikket producerer guld (dvs. bygger kapitalisering ifølge standardreglerne), som er en vedvarende proces, vil dette få byen til at stoppe kapitalproduktionen og i stedet bygge det nye mål fra næste tur. Hvis regelsættet tillader det, kan en by lave adskillige enheder af samme type fra arbejdslisten i samme tur, men hvis den når til en anden type mål, standses produktionen indtil den efterfølgende tur. Dette kan bruges til at begrænse antallet af enheder, der produceres af særligt produktive byer." #: data/helpdata.txt:686 [-#, fuzzy-] msgid "The roles of citizens are controlled from the City dialog. Citizens working the land are represented by three numbers showing their output on the tile they are working. Clicking on these numbers will remove the citizen from the tile, turning them into a specialist (see the section on Specialists for more details); this can be seen in the row of citizen icons. You can click another tile to assign the citizen to work it, or click on the specialist icon to change their specialist role." msgstr "Indbyggerns roller styres fra bydialogen. Indbyggerne der udfører landarbejde repræsenteres ved tre tal, der viser deres udbytte på det felt, hvor de arbejder. Ved at klikke på disse tal kan indbyggerne fjernes fra feltet, hvilket gør dem til [-specialister;-] {+specialister (se også afsnittet om specialister);+} dette kan ses i rækken af indbyggerikoner. Du kan klikke på et andet felt for at få indbyggeren til at arbejde på dette felt, eller klikke på specialistikonet for at ændre specialistrolle." #: data/helpdata.txt:713 [-#, fuzzy-] msgid "The first citizens of each city usually work the land, each toiling to yield up the resources of one terrain tile. However, there may be other specialist roles citizens can assume; in fact, taking another role is the only way they can stop working. A city may outgrow the land available for it to work, in which case some citizens must become specialists." msgstr "De første indbyggere i hver by er normalt arbejdere, der hver udvinder ressourcerne fra et terrænfelt. Dog er der adskillige andre specialistroller, som indbyggere kan antage når de ikke behøver arbejde på landet; faktisk er specialistroller det eneste en indbygger kan lave andet end landarbejde. [-Ifølge standardreglerne er der tre slags specialister: underholdere, som hver producerer to luksuspoint per tur til deres-] {+En+} by [-(effekten af dette beskrives-] {+kan vokse sig så stor, at der ikke er mere land at arbejde i, og+} i [-afsnittet om lykke); skatteopkrævere, som hver producerer tre ekstra guld per tur-] {+dette tilfælde bliver nogle af indbyggerne nødt+} til [-din statskasse; og forskere, der hver bidrager tre forskningspoint per tur."-] {+at være specialister."+} #: data/helpdata.txt:757 [-#, fuzzy-] msgid "It should be stressed that only citizens working the land vary in morale -- specialists enjoy enough privilege to remain perpetually content (see the section on Specialists). Thus one solution to the problem of an unhappy citizen is simply to assign that citizen to the role of a specialist. But if cities are ever to work more than four terrain tiles at once, the problem of morale must be confronted more directly." msgstr "Det bør understreges at kun indbyggere, der foretager landarbejde, varierer i moral -- underholdere, videnskabsfolk og skatteindsamlere har nok privilegier til altid at være [-glade.-] {+tilfredse.+} Hvis en indbygger er ulykkelig, kan dette problem altså løses ved at udpege den pågældende indbygger som specialist. Men hvis byer nogensinde skal kunne arbejde på mere end fire terrænfelter ad gangen, så skal problemet løses på mere direkte vis." #: data/helpdata.txt:807 [-#, fuzzy-] msgid "Luxury makes citizens happy. For every two luxury points a city produces, one content citizen is made happy (if there are no content citizens left, unhappy citizens become content then happy). Each city receives back some of the trade points it produces as luxury points according to your empire's tax rates; see the section on Trade. Luxury points may also be produced by other means, such as entertainer specialists in the default ruleset." msgstr "Luksus gør borgere lykkelige. For hver to luksuspoint en by producerer, gøres en indbygger lykkelig (hvis der ikke er nogen glade indbyggere tilbage, så bliver ulykkelige indbyggere i stedet glade og derefter lykkelige). [-Ud over luksuspoint, der produceres af underholdere i en by, vil hver-] {+Hver+} by [-modtage-] {+modtager+} nogle af de handelspoint, den [-producerer-] {+producerer,+} i form af luksuspoint jævnfør dit imperiums skattesatser; se afsnittet om [-handel."-] {+handel. Luksuspoint kan også produceres på andre måder, f.eks. med underholderspecialister i standardregelsættet."+} #: data/helpdata.txt:820 [-#, fuzzy-] msgid "Military units can affect city happiness. Under authoritarian regimes this is helpful, as military units stationed in a city can prevent unhappiness by imposing martial law. However, under representative governments, citizens become unhappy when their city is supporting military units which have been deployed into an aggressive stance. This includes units not inside your national borders, a friendly city (including the cities of your allies), or a suitable base within three tiles of a friendly city; however, certain units (\"field units\") are inherently aggressive and cause unhappiness regardless of location." msgstr "Militærenheder kan påvirke stemningen i en by. Under autoritære regimer kan dette hjælpe, da militærenheder udstationeret i en by kan undertrykke utilfredshed ved at indføre undtagelsestilstand. Under repræsentative styreformer kan borgerne blive ulykkelige når deres by understøtter militærenheder, der er udstationeret aggressivt. Dette inkluderer enheder, der ikke befinder sig inden for dine grænser, en venligtsindet by (inklusive dine allieredes byer) eller en fæstning inden for tre felters afstand fra en venligtsindet by; dog er visse enheder (\"feltenheder\") naturligt aggressive og forårsager utilfredshed uanset deres placering." #: data/helpdata.txt:1051 [-#, fuzzy-] msgid "Units which have been damaged in combat will regain hit points each turn in which they are not moved. Normally, a unit which has not moved will regain one hit point per turn. Units which are fortified gain an extra hit point. A unit which spends a turn in a city regains one third of its base hit points, and city improvements appropriate to the unit type can improve this further. In the field, bases on tiles can improve the recovery rate (for instance, fortresses in the default ruleset have this effect); units must stay on the tile for a whole turn to get this recovery bonus. Wonders can also boost recovery (such as the United Nations in the default ruleset). Damaged units in Sentry mode will wake up when they have regained all of their hit points." msgstr "Enheder som er blevet skadet i kamp vil få liv tilbage {+for+} hver [-runde som-] {+runde,+} de ikke flytter sig. Normalt vil en enhed som ikke har flyttet sig få et liv tilbage hver runde. Enheder som har befæstet sig får et ekstra liv. En enhed som tilbringer en runde i en by får en tredjedel af sit samlede liv tilbage, og byforbedringer der er egnet [-for-] {+til+} enhedstypen kan forbedre dette yderligere. I {+felten kan reparationshastigheden forbedres af baser (I+} standardregelsættet vil enheder som er i en fæstning en hel runde {+f.eks.+} få en fjerdedel af deres liv [-tilbage.-] {+tilbage). Enheder skal stå hele runden på det pågældende felt for at få denne bonus.+} Vidundere kan også forbedre livsgendannelsen (såsom De Forenede Nationer i standardregelsættet). Skadede enheder som afventer vil vågne op når de har fået alle deres liv tilbage." #: data/helpdata.txt:1716 [-#, fuzzy-] msgid "For ease of use, you can save your slider setting as a preset with a name. Click on 'add preset' and enter a name for your setting. You can use this preset in every city by just clicking on its name. Also, you can control your setting from within the city report, in the governor column. And you can change it from there (use 'change' --> 'Citizen Governor'), if you have saved it as a preset." msgstr "Af bekvemmelighedshensyn kan du gemme din skydeknapsindstilling som [-en-] {+et+} fast [-indstilling-] {+forhåndsvalg+} med et navn. Klik på [-" # XXX preset-] {+'Tilføj forhåndsvalg' og indtast et navn. Du kan bruge dette forhåndsvalg i enhver by blot ved at klikke på forhåndsvalgets navn. Yderligere kan du styre indstillingen fra byrapporten i byforvaltningskolonnen. Der kan du også ændre det (brug 'Ændr' --> 'Byforvaltning'), hvis du har gemt det som et forhåndsvalg."+} #: data/helpdata.txt:1723 [-#, fuzzy-] msgid "Use 'Game' --> 'Options' --> 'Save Settings' to store your presets permanently." msgstr "Brug \"Spil\" --> \"Indstillinger\" --> \"Gem indstillinger\" for at gemme dine [-indstillinger-] {+forhåndsvalg+} permanent." [-# XXX preset-] #: data/helpdata.txt:1726 [-#, fuzzy-] msgid "But beware! If you use the governor for some of your cities, you will encounter some difficulties with managing cities nearby, by hand. It's best to manage all cities on an island either by hand or by governor. Read more hints, some background information, and some preset examples in the file README.cma, included with Freeciv." msgstr "Men pas på! Hvis du bruger byforvaltningen til nogle af dine byer, vil du nok støde på problemer hvis du håndterer nærliggende byer manuelt. Det er bedst at håndtere alle byer på samme ø enten manuelt eller med byforvaltningen. Læs flere fif, noget baggrundsinformation og nogle [-preset-eksempler-] {+eksempler på forhåndsvalg+} i filen README.cma, som følger med Freeciv." #: data/civ1/buildings.ruleset:291 data/civ2/buildings.ruleset:367 #, [-fuzzy,-] no-c-format msgid "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by 50%. It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the city: a Factory and a Hydro Plant together give a 100% production bonus, and a Factory, Mfg. Plant and Hydro Plant together give a 150% production bonus." msgstr [-""-] "Reducerer mængden af forurening fra produktion i en by med 50 %. [-Det øger-] {+Øger+} også skjoldproduktionen fra en fabrik eller et fabrikskompleks i byen: En fabrik og et vandkraftværk giver tilsammen [-75-] {+100+} % produktionsbonus, og en fabrik, et fabrikskompleks og et vandkraftværk giver tilsammen 150 % [-produktionsbonus.\n" "\n" "En by kan kun have et elektricitetsværk, vandkraftværk, atomkraftværk eller solcelleanlæg"-] {+produktionsbonus."+} #: data/civ1/buildings.ruleset:404 data/civ2/buildings.ruleset:481 #, [-fuzzy,-] no-c-format msgid "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by 50%. It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the city: a Factory and a Nuclear Plant together give a 100% production bonus, and a Factory, Mfg. Plant and Nuclear Plant together give a 150% production bonus." msgstr [-""-] "Reducerer forureningen fra produktion i en by med 50 %. [-Det reducerer-] {+Øger+} også skjoldproduktionen fra fabrikker eller fabrikskompleks i en by: en fabrik og et atomkraftværk giver tilsammen 100 % produktionsbonus, og en fabrik, et fabrikskompleks og et atomkraftværk får tilsammen 150 % [-produktionsbonus.\n" "\n" "En by kan kun have et vandkraftværk, kraftværk eller atomkraftværk."-] {+produktionsbonus."+} #: data/civ1/buildings.ruleset:435 data/civ2/buildings.ruleset:533 #: data/default/buildings.ruleset:570 data/experimental/buildings.ruleset:619 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:560 [-#, fuzzy-] msgid "Makes a city the capital and the center of your government. Corruption in other cities is related to how far away from the capital they are, except when the government is Democracy or Communism. The cost of inciting a revolt in a city also depends upon the city's distance from the capital (under all forms of government)." msgstr [-""-] "Gør byen til hovedstad og centrum for din regering. Korruption i andre byer er afhængig af hvor langt de ligger fra hovedstaden, undtagen når styreformen er demokrati eller kommunisme. Omkostningen ved at opildne til oprør i en fjendtlig by afhænger også af hvor langt byen ligger fra hovedstaden (under alle [-styreformer).\n" "\n" "Pas godt på hovedstaden. Hvis du mister den, kan hele dit rige ende i borgerkrig. Hvis du mister dit palads, så mister du også et eventuelt rumskib."-] {+styreformer)."+} #: data/civ1/buildings.ruleset:538 data/civ1/buildings.ruleset:571 #: data/civ1/buildings.ruleset:595 data/civ2/buildings.ruleset:776 #: data/civ2/buildings.ruleset:809 data/civ2/buildings.ruleset:833 #: data/default/buildings.ruleset:833 data/default/buildings.ruleset:867 #: data/default/buildings.ruleset:892 data/experimental/buildings.ruleset:882 #: data/experimental/buildings.ruleset:916 #: data/experimental/buildings.ruleset:941 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:815 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:849 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:874 [-#, fuzzy-] msgid "Before you can build any spaceship parts, the Apollo Program wonder must have been built by any player." msgstr [-"Kræver at en spiller har bygget-] {+"Før du kan bygge nogen rumskibsdele, skal+} vidunderet [-%s.\n"-] {+Apolloprogrammet være bygget af en eller anden spiller."+} #: data/civ1/governments.ruleset:66 data/civ2/governments.ruleset:64 #: data/default/governments.ruleset:67 #: data/experimental/governments.ruleset:69 #: data/multiplayer/governments.ruleset:67 [-#, fuzzy-] msgid "Anarchy is simply the absence of any recognizable government. Citizens are disorganized and unproductive, and will spend all income as quickly as possible, rather than paying taxes or conducting research." msgstr [-""-] "Anarki er manglen på [-ledelse.-] {+en regering.+} Borgerne er [-ikke organiserede-] {+uorganiserede+} og uproduktive, og vil bruge hele deres indkomst så hurtigt som overhovedet muligt [-fremfor-] {+frem for+} at betale skatter og foretage [-forskning.\n" "\n" "Anarki giver en smule mindre korruption end despotisme, men en smule mere utilfredshed."-] {+forskning."+} #: data/civ1/governments.ruleset:85 data/civ2/governments.ruleset:83 #: data/default/governments.ruleset:86 #: data/experimental/governments.ruleset:90 #: data/multiplayer/governments.ruleset:86 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Chief %s" msgstr [-"Høvding"-] {+"Høvding %s"+} #: data/civ1/governments.ruleset:86 data/civ2/governments.ruleset:84 #: data/default/governments.ruleset:87 #: data/experimental/governments.ruleset:91 #: data/multiplayer/governments.ruleset:87 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Chief %s" msgstr [-"?female:Høvding"-] {+"?female:Høvding %s"+} #: data/civ1/governments.ruleset:88 data/civ2/governments.ruleset:86 #: data/default/governments.ruleset:89 #: data/experimental/governments.ruleset:93 #: data/multiplayer/governments.ruleset:89 [-#, fuzzy-] msgid "Under Despotism, you are the absolute ruler of your people. Your control over your citizens is maintained largely by martial law." msgstr [-""-] "Under [-depotisme-] {+despotisme+} er du den absolutte leder af dit folk. Din kontrol baserer sig [-hovedsagelig-] {+hovedsageligt+} på [-undtagelsestilstand.\n" "\n" "Depotisme har den højeste grad af korruption af alle styreformerne."-] {+undtagelsestilstand."+} #: data/civ1/units.ruleset:215 data/civ2/units.ruleset:219 #: data/default/units.ruleset:334 data/experimental/units.ruleset:349 #: data/multiplayer/units.ruleset:334 [-#, fuzzy-] msgid "Settlers are one of the key units in the game. As well as building new cities, they can also improve terrain, for instance by building irrigation, mines, and roads. See the Terrain Alterations section of the help for more details." msgstr [-""-] "Nybyggere er en af nøgleenhederne i spillet. De kan anvendes til at grundlægge nye byer, bygge overrisling, veje, jernbaner, fæstninger, og miner, og rense forurening og radioaktiv stråling. Se afsnittet i hjælpen om ændring af terræn for yderligere [-detaljer.\n" "\n" "Vedligeholdelse til nybyggere er mad og produktion, og en nybygger kan dø, hvis byen som forsørger den løber tør for mad. Nybyggere i en republik eller et demokrati kræver dobbelt så meget mad per runde."-] {+detaljer."+} #: data/civ1/units.ruleset:220 data/default/units.ruleset:339 #: data/experimental/units.ruleset:354 [-#, fuzzy-] msgid "Upkeep for Settlers is in food as well as production, and a Settler can die if its supporting city runs out of food. Settlers in a Republic or Democracy require twice as much food per turn." msgstr [-"" "Nybyggere er en af nøgleenhederne i spillet. De kan anvendes til at grundlægge nye byer, bygge overrisling, veje, jernbaner, fæstninger, og miner, og rense forurening og radioaktiv stråling. Se afsnittet i hjælpen om ændring af terræn for yderligere detaljer.\n" "\n"-] "Vedligeholdelse til nybyggere [-er-] {+kræver både+} mad og produktion, og en nybygger kan dø, hvis byen som forsørger den løber tør for mad. Nybyggere i en republik eller et demokrati kræver dobbelt så meget mad per runde." #: data/civ2/buildings.ruleset:746 #, [-fuzzy,-] no-c-format msgid "Eliminates all pollution generated by production in a city. It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the city: a Factory and a Solar Plant together give a 100% production bonus, and a Factory, Mfg. Plant and Solar Plant together give a 150% production bonus." msgstr [-""-] "Fjerner al forurening fra produktion i en by. [-Det øger-] {+Øger+} også skjoldproduktionen fra en fabrik eller et fabrikskompleks i byen: En fabrik og et solcelleanlæg giver tilsammen 100 % produktionsbonus, og en fabrik, fabrikskompleks og solcelleanlæg giver tilsammen 150 % [-produktionsbonus.\n" "\n" "En by kan kun have et elekticitetsværk, vandkraftværk, atomkraftværk eller solcellekraftkraftværk."-] {+produktionsbonus."+} #: data/civ2/buildings.ruleset:1479 #, [-fuzzy,-] no-c-format msgid "All your new military land units become veterans (for all cities). The chance of a land unit becoming a veteran after a battle increases from 50% to 100%." msgstr "Alle [-din-] {+dine+} nye landenheder bliver veteraner (i alle byer). Chancen for at en enhed bliver veteran efter en kamp [-øger-] {+øges+} fra 50% til 100%." #: data/civ2/governments.ruleset:111 [-#, fuzzy-] msgid "Monarchy suffers the same small amount of corruption and waste that the Republic does." msgstr [-"" "Under monarki, er en konge eller dronning samlingspunktet for din regering.\n" "\n"-] "Monarki har det samme [-korruptionsniveau-] {+lave niveau af korruption og spild+} som republikken." #: data/civ2/governments.ruleset:203 [-#, fuzzy-] msgid "Under Democracy, citizens govern directly by voting on issues. Democracy offers the highest possible level of trade, but also offers the most potential for unhappiness. There is no corruption or waste during Democracy, but citizens become very upset during wars." msgstr "Under et demokrati, ledes der via valg. Et demokrati muliggør det højeste niveau for handel, men også det største potentiale for utilfredshed. Der er ingen korruption {+og spild+} under demokrati, men befolkningen bliver meget utilfreds under krig." #: data/civ2/terrain.ruleset:54 data/default/terrain.ruleset:57 #: data/experimental/terrain.ruleset:59 data/multiplayer/terrain.ruleset:57 [-#, fuzzy-] msgid "Any land terrain type may have a River on it. A River adds 1 trade to the resources produced by that tile. It also increases a tile's defense factor by 50%. Finally, land units may move along a River (but not diagonally); movement along a River costs only 1/3 of a movement point." msgstr [-""-] "Alle [-landskabsterræn-] {+typer landterræn+} kan have en flod. En flod [-tilføjer-] {+føjer+} 1 handel [-på-] {+til+} ressourcerne som bliver produceret på [-det felt.-] {+feltet.+} Den øger også feltets forsvarsfaktor med 50 %. Landenheder [-kan flytte-] {+som flytter+} sig langs en flod [-(men-] {+(dog+} ikke [-diagonalt), bevægelse langs en flod koster-] {+diagonalt) bruger+} kun 1/3 af et [-bevægelsespoint.\n" "\n" "Veje og jernbaner kan kun bygges på et felt med flod hvis din civilisation har opdaget brobygning."-] {+bevægelsespoint."+} #: data/civ2/terrain.ruleset:839 data/default/terrain.ruleset:949 #: data/experimental/terrain.ruleset:951 data/multiplayer/terrain.ruleset:949 [-#, fuzzy-] msgid "Airbases allow your air units to land and refuel. Air units in an airbase may be attacked by land units." msgstr [-" - Lufthavne-] {+"Luftbaser+} gør at dine luftenheder kan lande og påfylde brændstof. Luftenheder i en [-lufthavn-] {+luftbase+} kan angribes af [-landenehder, men knuses en ad gangen. På samme måde som i en fæstning."-] {+landenehder."+} #: data/civ2/units.ruleset:224 [-#, fuzzy-] msgid "Upkeep for Settlers is in food as well as production, and a Settler can die if its supporting city runs out of food. Settlers in a Republic or Democracy require twice as much food per turn, and in Communist or Fundamentalist societies, three times as much." msgstr [-"" "Nybyggere er en af nøgleenhederne i spillet. De kan anvendes til at grundlægge nye byer, bygge overrisling, veje, jernbaner, fæstninger, og miner, og rense forurening og radioaktiv stråling. Se afsnittet i hjælpen om ændring af terræn for yderligere detaljer.\n" "\n"-] "Vedligeholdelse til nybyggere [-er-] {+koster både+} mad og produktion, og en nybygger kan dø, hvis byen som forsørger den løber tør for mad. Nybyggere i en republik eller et demokrati kræver dobbelt så meget mad per runde. Under kommunisme eller fundamentalisme tre gange så meget." #: data/civ2/units.ruleset:258 [-#, fuzzy-] msgid "Engineers are similar to Settlers, but they work twice as fast and move twice as fast. Engineers may also perform major terrain transformations (for example, converting Tundra into Desert) which are beyond the capabilities of Settlers; see the Terrain Alterations section for more details." msgstr [-""-] "Ingeniører minder om nybyggere, men de arbejder dobbelt så hurtigt og flytter sig dobbelt så hurtigt. Ingeniører kan også udføre større landskabsforandringer (f.eks. forvandling af tundra til ørken) som [-er meget bedre end det en nybygger er i stand til.\n" "\n" "Tip 1: Opgrader nybyggere til ingeniører når det er muligt, da ingeniører kræver de samme ressourcer som nybyggere.\n" "\n" "Tip 2: Hvis du-] {+ikke+} kan [-klare at bygge Leonardos værksted, så opfind sprængstof før værkstedet bliver forældet. Da bliver nybyggerne opgraderede helt gratis."-] {+udføres af en nybygger."+} #: data/civ2/units.ruleset:1458 data/default/units.ruleset:1506 #: data/experimental/units.ruleset:1521 data/multiplayer/units.ruleset:1605 [-#, fuzzy-] msgid "TIP: A very fast unit, which is very useful for hunting down enemy Transports." msgstr [-"" "Et forbedret panserskib, med bedre bevægelse og synsfelt.\n" "\n"-] "TIP: En meget hurtig [-enhed-] {+enhed,+} som er meget nyttig i jagten på fjendtlige transportskibe." #: data/civ2/units.ruleset:1689 data/default/units.ruleset:1737 #: data/experimental/units.ruleset:1752 data/multiplayer/units.ruleset:1836 [-#, fuzzy-] msgid "The Cruise Missile is a long-distance missile that can strike deep into enemy territory." msgstr [-"Ryttere-] {+"Krydsermissilet+} er [-beredne krigere og en tidlig chok-enhed-] {+et langtrækkende missil,+} som kan [-trænge-] {+ramme mål+} dybt [-ind-] {+inde+} på fjendens område." #: data/civ2/units.ruleset:1692 data/default/units.ruleset:1740 #: data/experimental/units.ruleset:1755 data/multiplayer/units.ruleset:1839 [-#, fuzzy-] msgid "TIP: A handful of these can successfully keep the [-waters around your treasured homeland free of enemy ships." msgstr "" "Krydsermissilet er et langdistancemissil som kan ramme dybt inde på fjendens territorium.\n" "\n"-] {+waters around your treasured homeland free of enemy ships." msgstr+} "Tip: Et par af disse kan holde havet omkring dit {+elskede+} hjemland frit for fjendtlige skibe." #: data/civ2/units.ruleset:2025 data/default/units.ruleset:2107 #: data/experimental/units.ruleset:2122 data/multiplayer/units.ruleset:2207 [-#, fuzzy-] msgid "When a Barbarian Leader is killed on a tile without any defending units, the 100 gold ransom is paid, but only to land units and helicopters." msgstr [-"" "En barbarleder viser sig hver gang der er et barbaroprør et sted i verden.\n" "\n"-] "Når en barbarhøvding dræbes på et felt uden forsvarende enheder, betales 100 guld i løsepenge, men kun til landenheder og helikoptere." # problem #: data/default/buildings.ruleset:89 data/experimental/buildings.ruleset:91 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:113 [-#, fuzzy-] msgid "Allows a city to grow larger than size 8 and reduces the chance of plague within the city. A Sewer System is required for a city to grow larger than size 12." msgstr "Tillader en by at vokse sig større end størrelse [-8.-] {+8, og reducerer risikoen for pest i byen.+} Kloakker er først krævet når en by skal vokse sig større end 12." [-# problem-] #: data/default/buildings.ruleset:774 data/experimental/buildings.ruleset:823 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:756 [-#, fuzzy-] msgid "Allows a city to grow larger than size 12. Pre-requirement is an Aqueduct for a city to grow larger than size 8. The Sewer System further reduces the chance of a plague." msgstr "Tillader en by at vokse sig større end størrelse 12. [-Akvædukt er først krævet når-] {+Forudsætter+} en [-by skal vokse-] {+akvædukt, som tillader at byen vokser+} sig større end [-8."-] {+8. Kloaksystemet reducerer risikoen for pest yderligere."+} #: data/default/buildings.ruleset:1108 #: data/experimental/buildings.ruleset:1160 [-#, fuzzy-] msgid "This stunning technological achievement makes one unhappy citizen content in each of your cities (including citizens unhappy about military activity). It further reduces the possibility for an illness in the city." msgstr "Denne imponerende teknologiske præstation gør en ulykkelig borger [-glad-] {+tilfreds+} i alle dine [-byer."-] {+byer (inklusive borgere som er ulykkelige på grund af militæraktivitet). Den reducerer yderligere risikoen for sygdom i byen."+} #: data/default/buildings.ruleset:1342 #: data/experimental/buildings.ruleset:1394 [-#, fuzzy-] msgid "Gives all your sea units 1 additional movement point. Makes all your new military sea units veterans (for all your cities)." msgstr "Giver alle søenheder 1 ekstra flyttepoint. Gør alle nye søenheder til veteraner (i alle dine byer)." #: data/default/nations.ruleset:26 [-#, fuzzy-] msgid "?nationgroup:Early Modern" msgstr [-"?nationgroup:Moderne"-] {+"?nationgroup:Tidlig moderne"+} #: data/default/nations.ruleset:47 [-#, fuzzy-] msgid "?nationgroup:Imaginary" msgstr [-"?nationgroup:Asiatisk"-] {+"?nationgroup:Opdigtet"+} #: data/default/units.ruleset:405 data/experimental/units.ruleset:420 #: data/multiplayer/units.ruleset:406 [-#, fuzzy-] msgid "Engineers are similar to Workers, but they work twice as fast and move twice as fast. Engineers may also perform major terrain transformations (for example, converting Tundra into Desert) which are beyond the capabilities of Workers and Settlers; see the Terrain Alterations section for more details." msgstr [-""-] "Ingeniører minder om arbejdere, men de arbejder dobbelt så hurtigt og flytter sig dobbelt så hurtigt. Ingeniører kan også udføre større landskabsforandringer (f.eks. forvandling af tundra til ørken) som er uden for arbejderes og nybyggeres kapacitet; se afsnittet om terrænændringer for yderligere [-detaljer.\n" "\n" "Tip 1: Opgrader arbejdere til ingeniører når det er muligt, da ingeniører kræver de samme ressourcer som normale arbejdere.\n" "\n" "Tip 2: Hvis du kan bygge Leonardos værksted, så opfind sprængstof før værkstedet bliver forældet. Så bliver dine arbejdere opgraderet gratis."-] {+detaljer."+} #: data/experimental/buildings.ruleset:379 [-#, fuzzy-] msgid "Hospital" msgstr [-"Hovedstad:"-] {+"Hospital"+} #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1086 [-#, fuzzy-] msgid "This stunning technological achievement makes two content citizens happy in all cities of all players who have researched Genetic Engineering. In the unlikely event where there are not enough content citizens to benefit from this effect in a city, the wonder applies to unhappy citizens (including those unhappy about military activity), making each content then happy." msgstr [-"Gør en glad borger lykkelig i hver by. Gør yderligere-] {+"Denne imponerende teknologiske præstation gør+} to [-glade-] {+tilfredse+} borgere lykkelige i [-byen med Hængende Haver (i alt 3).-] {+alle byer for alle spillere, der har opfundet genteknologi.+} I den usandsynlige situation hvor der ingen glade borgere er som kan få effekten af Hængende Haver, gælder vidunderet for ulykkelige borgere i stedet (inklusive de som er ulykkelige på grund af militæraktivitet), hvilket gør dem glade og efterfølgende lykkelige." #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1190 [-#, fuzzy-] msgid "Makes two content citizens happy in every city on the same continent. In the unlikely event where there are no content citizens to get the effect of Hanging Gardens, the wonder applies to unhappy citizens (including those unhappy about military activity), making each content then happy." msgstr "Gør [-en glad borger lykkelig-] {+to tilfredse borgere glade+} i hver [-by.-] {+by på samme kontinent.+} I den usandsynlige situation hvor der ikke er nogen glade borgere som kan få effekten af Hængende Haver, gælder vidunderet for ulykkelige borgere i stedet (inklusive de som er ulykkelige på grund af militæraktivitet), og gør {+hver af+} dem [-glade i stedet."-] {+tilfredse og dernæst glade."+} #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1214 [-#, fuzzy-] msgid "Works as if you had a Hydro Plant in every city on the same continent. (This reduces pollution and increases the effects of Factories and Mfg. Plants.)" msgstr "Fungerer som om du havde et vandkraftværk i hver [-by.-] {+by på samme kontinent.+} Dette reducerer forureningen og øger effekten af fabrikker og fabrikskomplekser." #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1256 [-#, fuzzy-] msgid "Makes two unhappy citizens content in every city on the same continent (including citizens unhappy about military activity)." msgstr "Gør to ulykkelige indbyggere glade i hver by {+på samme kontinent+} (inklusive borgere som er ulykkelige på grund af militæraktivitet)." #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1395 [-#, fuzzy-] msgid "Counts as having a Cathedral in each of your cities on the same continent. This makes 3 unhappy citizens content in each city; however, it does not affect citizens made unhappy by military activity. The discovery of Theology increases the effect of a Cathedral, making an additional unhappy citizen content. The discovery of Communism lessens the effect of a Cathedral, reducing by one the number of unhappy citizens made content." msgstr "Regnes som at have en katedral i alle dine [-byer,-] {+byer på samme kontinent,+} hvilket gør 3 ulykkelige borgere glade i hver by; omfatter dog ikke borgere, der er ulykkelige på grund af militæraktivitet. Opdagelsen af teologi øger virkningen af en katedral ved at gør yderligere en ulykkelig borger glad. Opdagelsen af kommunisme mindsker antallet med en." #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1420 [-#, fuzzy-] msgid "Makes two of your unhappy citizens content in every city with a Temple on the same continent. Does not affect citizens made unhappy by military activity." msgstr "Gør to ulykkelige borgere glade i hver af dine byer, der har et [-tempel.-] {+tempel, på samme kontinent.+} Gælder ikke for borgere, der er ulykkelige på grund af militæraktivitet." #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1525 [-#, fuzzy-] msgid "All your new military land units produced in cities on the same continent start at the first veteran level. The chance of a land unit getting the next veteran level after a battle increases by half." msgstr "Alle dine nye [-landenheder-] {+militære landenheder, der bliver bygget i byer på samme kontinent,+} bliver veteraner på første niveau. Chancen for at en enhed opnår næste veteranniveau efter en kamp øges med halvdelen." #: data/multiplayer/units.ruleset:339 [-#, fuzzy-] msgid "Upkeep for Settlers is in food as well as production, and a Settler can die if its supporting city runs out of food. Settlers in a Republic or Democracy require twice as much food per turn, and in Fundamentalist societies, three times as much." msgstr [-"" "Nybyggere er en af nøgleenhederne i spillet. De kan anvendes til at grundlægge nye byer, bygge overrisling, veje, jernbaner, fæstninger, og miner, og rense forurening og radioaktiv stråling. Se afsnittet i hjælpen om ændring af terræn for yderligere detaljer.\n" "\n"-] "Vedligeholdelse til nybyggere er mad og produktion, og en nybygger kan dø, hvis byen som forsørger den løber tør for mad. Nybyggere i en republik eller et demokrati kræver dobbelt så meget mad per [-runde. Under kommunisme eller-] {+runde, og under+} fundamentalisme tre gange så meget." #: data/multiplayer/units.ruleset:1335 [-#, fuzzy-] msgid "The Helicopter is a very powerful unit, as it can both fly and conquer cities. Care must be exercised, because Helicopters lose a small amount of health for every turn not spent in a city or airbase or on a Carrier, and they may be attacked by ground units." msgstr "Helikopteren er en meget stærk enhed, da den både kan flyve og erobre byer. Det er vigtigt at passe på, siden helikoptere mister en lille mængde liv for hver runde som de ikke er i en by, en luftbase eller på et [-hangarskib, hvis man ikke har vidunderet De Forenede Nationer.-] {+hangarskib.+} Helikoptere kan angribes af landenheder." #: data/nation/acadian.ruleset:31 data/nation/afghani.ruleset:27 #: data/nation/asturian.ruleset:28 data/nation/australian.ruleset:26 #: data/nation/belgian.ruleset:24 data/nation/bhutanese.ruleset:25 #: data/nation/british.ruleset:23 data/nation/burmese.ruleset:21 #: data/nation/cambodian.ruleset:26 data/nation/canadian.ruleset:26 #: data/nation/catalan.ruleset:30 data/nation/danish.ruleset:36 #: data/nation/dominican.ruleset:22 data/nation/dutch.ruleset:38 #: data/nation/eastgerman.ruleset:27 data/nation/egyptianarab.ruleset:28 #: data/nation/english.ruleset:25 data/nation/fijian.ruleset:26 #: data/nation/flemish.ruleset:30 data/nation/galician.ruleset:21 #: data/nation/greek.ruleset:21 data/nation/greenlander.ruleset:26 #: data/nation/grenadian.ruleset:21 data/nation/guyanese.ruleset:26 #: data/nation/hellenic.ruleset:21 data/nation/israeli.ruleset:22 #: data/nation/jamaican.ruleset:25 data/nation/japanese.ruleset:22 #: data/nation/liechtensteiner.ruleset:31 data/nation/luxembourgish.ruleset:28 #: data/nation/malagasy.ruleset:23 data/nation/malaysian.ruleset:23 #: data/nation/maltese.ruleset:26 data/nation/neapolitan.ruleset:25 #: data/nation/nepali.ruleset:29 data/nation/newfoundland.ruleset:32 #: data/nation/newzealand.ruleset:20 data/nation/norwegian.ruleset:23 #: data/nation/omani.ruleset:31 data/nation/piedmontese.ruleset:32 #: data/nation/portuguese.ruleset:27 data/nation/ryukyuan.ruleset:22 #: data/nation/savoyard.ruleset:32 data/nation/silesian.ruleset:23 #: data/nation/singaporean.ruleset:35 data/nation/slovakian.ruleset:24 #: data/nation/southyemeni.ruleset:22 data/nation/spanish.ruleset:29 #: data/nation/surinamese.ruleset:29 data/nation/swedish.ruleset:33 #: data/nation/tibetan.ruleset:28 data/nation/tongan.ruleset:22 #: data/nation/viking.ruleset:32 data/nation/vincentian.ruleset:25 #: data/nation/walloon.ruleset:26 data/nation/welsh.ruleset:22 #: data/nation/westindian.ruleset:23 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Prime Minister %s" msgstr [-"?female:Statsminister"-] {+"?female:Premierminister %s"+} #: data/nation/acadian.ruleset:32 data/nation/paraguayan.ruleset:38 #: data/nation/sammarinese.ruleset:25 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Abbot %s" msgstr [-"Om"-] {+"Abbed %s" # http://en.wikipedia.org/wiki/Abbess+} #: data/nation/acadian.ruleset:32 data/nation/bavarian.ruleset:23 #: data/nation/belgian.ruleset:25 data/nation/bolivian.ruleset:41 #: data/nation/brandenburgian.ruleset:28 #: data/nation/centralamerican.ruleset:28 data/nation/costarican.ruleset:26 #: data/nation/curonian.ruleset:30 data/nation/dominicano.ruleset:27 #: data/nation/easttimorese.ruleset:22 data/nation/ecuadorian.ruleset:37 #: data/nation/flemish.ruleset:31 data/nation/franconian.ruleset:26 #: data/nation/greaterpolish.ruleset:21 data/nation/honduran.ruleset:30 #: data/nation/irish.ruleset:42 data/nation/leonese.ruleset:22 #: data/nation/luxembourgish.ruleset:30 data/nation/maltese.ruleset:27 #: data/nation/mazovian.ruleset:24 data/nation/milanese.ruleset:26 #: data/nation/monegasque.ruleset:30 data/nation/palatinate.ruleset:29 #: data/nation/panamanian.ruleset:30 data/nation/paraguayan.ruleset:38 #: data/nation/piedmontese.ruleset:34 data/nation/salvadoran.ruleset:41 #: data/nation/sammarinese.ruleset:25 data/nation/sicilian.ruleset:30 #: data/nation/teutonic.ruleset:29 data/nation/venezuelan.ruleset:29 #: data/nation/yucatecan.ruleset:31 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Mother Superior %s" msgstr [-"Mother Superior"-] {+"Abbedisse %s"+} #: data/nation/afghani.ruleset:23 data/nation/alandalus.ruleset:33 #: data/nation/bashkir.ruleset:25 data/nation/chechen.ruleset:30 #: data/nation/emirati.ruleset:25 data/nation/kurd.ruleset:29 #: data/nation/lebanese.ruleset:29 data/nation/pashtun.ruleset:23 #: data/nation/riffian.ruleset:20 data/nation/tajik.ruleset:21 #: data/nation/timurid.ruleset:26 data/nation/uzbek.ruleset:24 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Emir %s" msgstr [-"Emir"-] {+"Emir %s"+} #: data/nation/afghani.ruleset:23 data/nation/alandalus.ruleset:33 #: data/nation/bashkir.ruleset:25 data/nation/chechen.ruleset:30 #: data/nation/emirati.ruleset:25 data/nation/kurd.ruleset:29 #: data/nation/lebanese.ruleset:29 data/nation/pashtun.ruleset:23 #: data/nation/riffian.ruleset:20 data/nation/tajik.ruleset:21 #: data/nation/timurid.ruleset:26 data/nation/uzbek.ruleset:24 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Emira %s" msgstr [-"Emira"-] {+"Emira %s"+} #: data/nation/afghani.ruleset:24 data/nation/ottoman.ruleset:28 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Padishah %s" msgstr [-"Padishah"-] {+"Padishah %s"+} #: data/nation/afghani.ruleset:24 data/nation/ottoman.ruleset:28 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Padishah %s" msgstr [-"?female:Padishah"-] {+"?female:Padishah %s"+} #: data/nation/afghani.ruleset:25 data/nation/bashkir.ruleset:27 #: data/nation/cypriot.ruleset:22 data/nation/slovakian.ruleset:26 #: data/nation/southyemeni.ruleset:21 data/nation/soviet.ruleset:27 #: data/nation/uzbek.ruleset:25 data/nation/yemeni.ruleset:22 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "General Secretary %s" msgstr [-"Generalsekretær"-] {+"Generalsekretær %s"+} #: data/nation/afghani.ruleset:25 data/nation/bashkir.ruleset:27 #: data/nation/cypriot.ruleset:22 data/nation/slovakian.ruleset:26 #: data/nation/southyemeni.ruleset:21 data/nation/soviet.ruleset:27 #: data/nation/uzbek.ruleset:25 data/nation/yemeni.ruleset:22 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:General Secretary %s" msgstr "?female: [-Generalsekretær"-] {+Generalsekretær %s"+} #: data/nation/afghani.ruleset:26 data/nation/pashtun.ruleset:24 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Mullah %s" msgstr [-"Mullah"-] {+"Mullah %s"+} #: data/nation/afghani.ruleset:26 data/nation/pashtun.ruleset:24 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Mullah %s" msgstr [-"?female:Mullah"-] {+"?female:Mullah %s"+} #: data/nation/aleut.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Aleut" msgstr [-"Akvædukt"-] {+"Aleutisk"+} #: data/nation/aleut.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Aleuts" msgstr [-"?plural:Polakkerne"-] {+"?plural:Aleuterne"+} #: data/nation/aleut.ruleset:23 data/nation/comanche.ruleset:26 #: data/nation/greenlander.ruleset:27 data/nation/inuit.ruleset:21 #: data/nation/otomi.ruleset:36 data/nation/raramuri.ruleset:26 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Shaman %s" msgstr [-"Shaman"-] {+"Shaman %s"+} #: data/nation/aleut.ruleset:23 data/nation/comanche.ruleset:26 #: data/nation/greenlander.ruleset:27 data/nation/inuit.ruleset:21 #: data/nation/otomi.ruleset:36 data/nation/raramuri.ruleset:26 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Shaman %s" msgstr [-"?female:Shaman"-] {+"?female:Shaman %s"+} #: data/nation/algerian.ruleset:21 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Sheik %s" msgstr [-"Sheik"-] {+"Sheik %s"+} #: data/nation/algerian.ruleset:22 data/nation/amazigh.ruleset:73 #: data/nation/arab.ruleset:22 data/nation/himyarite.ruleset:32 #: data/nation/moroccan.ruleset:29 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Malik %s" msgstr [-"Malik"-] {+"Malik %s"+} #: data/nation/algerian.ruleset:22 data/nation/amazigh.ruleset:73 #: data/nation/arab.ruleset:22 data/nation/himyarite.ruleset:32 #: data/nation/moroccan.ruleset:29 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Malika %s" msgstr [-"Malikta"-] {+"Malikta %s"+} #: data/nation/algerian.ruleset:23 data/nation/libyan.ruleset:23 #: data/nation/tunisian.ruleset:29 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "%s Dey" msgstr [-"Dey"-] {+"%s Dey"+} #: data/nation/algerian.ruleset:23 data/nation/libyan.ruleset:23 #: data/nation/tunisian.ruleset:29 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:%s Dey" msgstr [-"?female:Dey"-] {+"?female:%s Dey" # ?+} #: data/nation/amazigh.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Amazigh" msgstr [-"Armenier"-] {+"Amazighsk"+} #: data/nation/amazigh.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Imazighen" msgstr [-"?plural:Aramenerne"-] {+"?plural:Amazigherne"+} #: data/nation/american.ruleset:46 data/nation/aztec.ruleset:30 #: data/nation/confederate.ruleset:28 data/nation/scottish.ruleset:24 #: data/nation/toltec.ruleset:32 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Speaker %s" msgstr [-"Speaker"-] {+"Talsmand %s"+} #: data/nation/american.ruleset:46 data/nation/aztec.ruleset:30 #: data/nation/confederate.ruleset:28 data/nation/scottish.ruleset:24 #: data/nation/toltec.ruleset:32 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Speaker %s" msgstr [-"?female:Speaker"-] {+"?female:Talskvinde %s"+} #: data/nation/american.ruleset:47 data/nation/confederate.ruleset:27 #: data/nation/dutch.ruleset:39 data/nation/guatemalan.ruleset:33 #: data/nation/guyanese.ruleset:27 data/nation/texan.ruleset:23 #: data/nation/vermont.ruleset:23 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Reverend %s" msgstr [-"Reverend"-] {+"Pastor %s"+} #: data/nation/american.ruleset:47 data/nation/confederate.ruleset:27 #: data/nation/dutch.ruleset:39 data/nation/guatemalan.ruleset:33 #: data/nation/guyanese.ruleset:27 data/nation/texan.ruleset:23 #: data/nation/vermont.ruleset:23 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Reverend %s" msgstr [-"?female:Reverend"-] {+"?female:Pastorinde %s"+} #: data/nation/aragonese.ruleset:29 data/nation/castilian.ruleset:31 #: data/nation/flemish.ruleset:32 data/nation/frisian.ruleset:36 #: data/nation/luxembourgish.ruleset:29 data/nation/oldenburgian.ruleset:31 #: data/nation/piedmontese.ruleset:33 data/nation/sicilian.ruleset:29 #: data/nation/tyrolian.ruleset:24 data/nation/walloon.ruleset:28 #: data/nation/westphalian.ruleset:32 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Count %s" msgstr [-"Antal"-] {+"Grev %s"+} #: data/nation/aragonese.ruleset:29 data/nation/castilian.ruleset:31 #: data/nation/flemish.ruleset:32 data/nation/frisian.ruleset:36 #: data/nation/luxembourgish.ruleset:29 data/nation/oldenburgian.ruleset:31 #: data/nation/piedmontese.ruleset:33 data/nation/sicilian.ruleset:29 #: data/nation/tyrolian.ruleset:24 data/nation/walloon.ruleset:28 #: data/nation/westphalian.ruleset:32 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Countess %s" msgstr [-"Antal"-] {+"Grevinde %s" # http://da.wikipedia.org/wiki/Ashanti+} #: data/nation/ashanti.ruleset:3 msgid "Ashanti" msgstr [-""-] {+"Ashanti"+} #: data/nation/ashanti.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Ashantis" msgstr [-"?plural:Afghanerne"-] {+"?plural:Ashantierne"+} #: data/nation/ashanti.ruleset:34 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Asantehene %s" msgstr [-"Aramener"-] {+"Asantehene %s"+} #: data/nation/ashanti.ruleset:34 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Asantehene %s" msgstr [-"?female:Ban"-] {+"?female:Asantehene %s"+} #: data/nation/asturian.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Asturian" msgstr [-"Østriger"-] {+"Asturisk"+} #: data/nation/asturian.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Asturians" msgstr [-"?plural:Østrigerne"-] {+"?plural:Asturerne"+} #: data/nation/austrian.ruleset:46 data/nation/curonian.ruleset:29 #: data/nation/maltese.ruleset:28 data/nation/templar.ruleset:40 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Master %s" msgstr [-"Laser"-] {+"Mester %s"+} #: data/nation/austrian.ruleset:46 data/nation/curonian.ruleset:29 #: data/nation/maltese.ruleset:28 data/nation/templar.ruleset:40 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Mistress %s" msgstr [-"Storherskerinde"-] {+"Mester %s"+} #: data/nation/austrian.ruleset:47 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Kaiser %s" msgstr [-"Laser"-] {+"Kaiser %s"+} #: data/nation/austrian.ruleset:47 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Kaiserin %s" msgstr [-"Nigerianer"-] {+"Kaiserin %s" # ?+} #: data/nation/bashkir.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Bashkir" msgstr "Bashkir" #: data/nation/bashkir.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Bashkirs" msgstr [-"?plural:Baskerne"-] {+"?plural:Bashkirerne" # http://da.wikipedia.org/wiki/Statholder+} #: data/nation/belgian.ruleset:26 data/nation/dutch.ruleset:37 #: data/nation/flemish.ruleset:33 data/nation/frisian.ruleset:37 #: data/nation/luxembourgish.ruleset:32 data/nation/walloon.ruleset:29 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Stadtholder %s" msgstr [-"Stealth-bombefly"-] {+"Statholder %s"+} #: data/nation/belgian.ruleset:26 data/nation/dutch.ruleset:37 #: data/nation/flemish.ruleset:33 data/nation/frisian.ruleset:37 #: data/nation/luxembourgish.ruleset:32 data/nation/walloon.ruleset:29 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Stadtholdress %s" msgstr [-"Diktator"-] {+"Statholderinde %s"+} #: data/nation/benin.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Benin" msgstr [-"Bankvæsen"-] {+"Beninsk"+} #: data/nation/benin.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Benin" msgstr [-"?plural:Belgierne"-] {+"?plural:Beninerne"+} #: data/nation/bhutanese.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Bhutanese" msgstr [-"Sudaneser"-] {+"Bhutansk"+} #: data/nation/bhutanese.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Bhutanese" msgstr [-"?plural:Sudaneserne"-] {+"?plural:Buthanerne"+} #: data/nation/biafran.ruleset:3 msgid "Biafran" msgstr [-""-] {+"Biafransk"+} #: data/nation/biafran.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Biafrans" msgstr [-"?plural:Bayerne"-] {+"?plural:Biafranerne" # ?+} #: data/nation/bosporan.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Bosporan" msgstr [-"Gospodar"-] {+"Bosporansk" # ?+} #: data/nation/bosporan.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Bosporans" msgstr [-"?plural:Bosnierne"-] {+"?plural:Bosporanerne"+} #: data/nation/brandenburgian.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Brandenburgian" msgstr [-"Barbarisk"-] {+"Brandenburgsk"+} #: data/nation/brandenburgian.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Brandenburgians" msgstr [-"?plural:Bayerne"-] {+"?plural:Brandenburgerne"+} #: data/nation/brandenburgian.ruleset:27 data/nation/burgundian.ruleset:28 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Margrave %s" msgstr [-"Margrave"-] {+"Margrave %s"+} #: data/nation/brandenburgian.ruleset:27 data/nation/burgundian.ruleset:28 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Margravine %s" msgstr [-"Margravine"-] {+"Margravine %s"+} #: data/nation/brazilian.ruleset:27 data/nation/roman.ruleset:52 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Dictatrix %s" msgstr [-"Dictatrix"-] {+"Dictatrix %s" # RO+} #. TRANS: The last letter in "Burkinabe" should be #. TRANS: U+00E9 LATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE if available in #. TRANS: your charset. In ISO-8859-1 (ISO Latin 1) this is 00E9. #: data/nation/burkinabe.ruleset:6 msgid "Burkinabe" msgstr [-""-] {+"Burkinsk"+} #: data/nation/burkinabe.ruleset:7 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Burkinabes" msgstr [-"?plural:Briterne"-] {+"?plural:Burkinerne"+} #: data/nation/cambodian.ruleset:25 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Brother %s" msgstr "Broder %s" {+# RO+} #: data/nation/castilian.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Castilian" msgstr [-"Kystlinje"-] {+"Castiliansk" # RO+} #: data/nation/castilian.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Castilians" msgstr [-"?plural:Katalanerne"-] {+"?plural:Castilianerne"+} #: data/nation/celtiberian.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Celtiberian" msgstr [-"Nigeriansk"-] {+"Celtiberisk"+} #: data/nation/celtiberian.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Celtiberians" msgstr [-"?plural:Serberne"-] {+"?plural:Celtibererne" # ?+} #: data/nation/cham.ruleset:3 msgid "Cham" msgstr [-""-] {+"Chamsk" # ?+} #: data/nation/cham.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Chams" msgstr [-"?plural:Cholaserne"-] {+"?plural:Chamerne"+} #: data/nation/chananean.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Chananean" msgstr [-"Canadier"-] {+"Chananeansk"+} #: data/nation/chananean.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Chananeans" msgstr [-"?plural:Canadierne"-] {+"?plural:Chananeanerne"+} #: data/nation/chananean.ruleset:6 msgid "Reports of chynocephaly (having the head of a dog or jackal) can be traced to Greek Antiquity. The physician Ctesias and the traveler Megasthenes placed them in India. In the middle ages, Giovanni da Pian and Marco Polo made reference to them, while the theologian Ratramnus debated whether they should be considered human or not. Various stories have placed them in Scotland, Canaan, Cyrenaica, and the Andaman Islands. The country 'Chananea' comes from the German poet Walter of Speyer. In the account by Sir John Mandeville, the people were known as the Nacumerians." msgstr [-""-] {+"Beretninger om chynocefali (at have en hund eller en sjakals hoved) kan spores tilbage til den græske oldtid. Lægen Ctesias og den rejsende Megasthenes placerede dem i Indien. I middelalderen refererede Giovannid da Pian og Marco Polo til dem, mens mens teologen Ratramnus diskuterede om de burde betragtes som mennesker eller ikke. Forskellige fortællinger har placeret dem i Skotland, Canaan, Cyrenaica og Andaman-øerne. Landet \"Chananea\" kommer fra den tyske digter Walter von Speyer. I beretningen af Sir John Mandeville betegnes folket som Nacumerianerne."+} #: data/nation/chilean.ruleset:30 data/nation/northumbrian.ruleset:39 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Mother Superior %s" msgstr [-"Mother Superior"-] {+"Abbedisse %s" # http://en.wikipedia.org/wiki/Dowager+} #: data/nation/chinese.ruleset:27 data/nation/han.ruleset:26 #: data/nation/manchu.ruleset:26 data/nation/taiwanese.ruleset:24 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Empress Dowager %s" msgstr [-"Dowager"-] {+"Enkekejserinde %s"+} #: data/nation/chola.ruleset:25 data/nation/gupta.ruleset:21 #: data/nation/indian.ruleset:19 data/nation/kashmiri.ruleset:23 #: data/nation/majapahit.ruleset:27 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Raja %s" msgstr [-"Raja"-] {+"Raja %s"+} #: data/nation/chola.ruleset:25 data/nation/gupta.ruleset:21 #: data/nation/indian.ruleset:19 data/nation/kashmiri.ruleset:23 #: data/nation/majapahit.ruleset:27 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Rani %s" msgstr [-"Rani"-] {+"Rani %s"+} #: data/nation/chola.ruleset:26 data/nation/gupta.ruleset:22 #: data/nation/indian.ruleset:21 data/nation/kashmiri.ruleset:24 #: data/nation/majapahit.ruleset:28 data/nation/mughal.ruleset:20 #: data/nation/sikh.ruleset:33 data/nation/srivijaya.ruleset:26 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Maharaja %s" msgstr [-"Maharaja"-] {+"Maharaja %s"+} #: data/nation/chola.ruleset:26 data/nation/gupta.ruleset:22 #: data/nation/indian.ruleset:21 data/nation/kashmiri.ruleset:24 #: data/nation/majapahit.ruleset:28 data/nation/mughal.ruleset:20 #: data/nation/sikh.ruleset:33 data/nation/srivijaya.ruleset:26 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Maharani %s" msgstr [-"Maharani"-] {+"Maharani %s" # ?+} #: data/nation/comanche.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Comanche" msgstr [-"Annullér"-] {+"Comanche"+} #: data/nation/comanche.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Comanches" msgstr [-"?plural:Romerne"-] {+"?plural:Comancherne"+} #: data/nation/congolese.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Congolese" msgstr [-"Kontroller"-] {+"Congolesisk"+} #: data/nation/congolese.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Congolese" msgstr [-"?plural:Mongolerne"-] {+"?plural:Congoleserne" # RO+} #: data/nation/costarican.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Costa Rican" msgstr [-"Kroater"-] {+"Costaricaner" # RO+} #: data/nation/costarican.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Costa Ricans" msgstr [-"?plural:Kroaterne"-] {+"?plural:Costaricanerne"+} #: data/nation/crimeantatar.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Crimean Tatar" msgstr [-"Canadier"-] {+"Crimtatarisk"+} #: data/nation/crimeantatar.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Crimean Tatars" msgstr [-"?plural:Aramenerne"-] {+"?plural:Crimtatarerne" # http://da.wikipedia.org/wiki/Kurland , http://en.wikipedia.org/wiki/Courland+} #: data/nation/curonian.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Curonian" msgstr [-"Iraner"-] {+"Kurlandsk"+} #: data/nation/curonian.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Curonians" msgstr [-"?plural:Kroaterne"-] {+"?plural:Kurlænderne"+} #: data/nation/cypriot.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Cypriot" msgstr [-"Stridsvogn"-] {+"Cypriotisk"+} #: data/nation/cypriot.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Cypriots" msgstr [-"?plural:Kroaterne"-] {+"?plural:Cyprioterne" # http://da.wikipedia.org/wiki/%C3%98sttimor+} #: data/nation/easttimorese.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:East Timorese" msgstr [-"?plural:Tyskerne"-] {+"?plural:Østtimorneserne" # RO+} #: data/nation/eritrean.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Eritrean" msgstr [-"Europæer"-] {+"Eritreisk"+} #: data/nation/eritrean.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Eritreans" msgstr [-"?plural:Europæerne"-] {+"?plural:Eritreerne"+} #: data/nation/etruscan.ruleset:3 msgid "Etruscan" msgstr [-""-] {+"Etruskisk"+} #: data/nation/etruscan.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Etruscans" msgstr [-"?plural:Prøjserne"-] {+"?plural:Etruskerne"+} #: data/nation/fijian.ruleset:24 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Ratu %s" msgstr [-"Status:-] {+"Ratu+} %s" #: data/nation/flemish.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Flemings" msgstr [-"?plural:Finnerne"-] {+"?plural:Flamlænderne"+} #: data/nation/franconian.ruleset:24 data/nation/hessian.ruleset:27 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Landgrave %s" msgstr [-"Margrave"-] {+"Landgrave %s"+} #: data/nation/franconian.ruleset:24 data/nation/hessian.ruleset:27 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Landgravine %s" msgstr [-"Margravine"-] {+"Landgravine %s"+} #: data/nation/franconian.ruleset:26 data/nation/lorrain.ruleset:30 #: data/nation/montenegrin.ruleset:28 data/nation/palatinate.ruleset:29 #: data/nation/tyrolian.ruleset:23 data/nation/walloon.ruleset:27 #: data/nation/westphalian.ruleset:33 #, c-format msgid "Prince-Bishop %s" msgstr [-""-] {+"Prinsbiskop %s"+} #: data/nation/french.ruleset:26 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Premier %s" msgstr [-"Premier"-] {+"Premier %s"+} #: data/nation/french.ruleset:26 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Premier %s" msgstr [-"?female:Premier"-] {+"?female:Premier %s"+} #: data/nation/frisian.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Frisian" msgstr [-"Perser"-] {+"Frisisk"+} #: data/nation/frisian.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Frisians" msgstr [-"?plural:Perserne"-] {+"?plural:Friserne"+} #: data/nation/frisian.ruleset:38 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Potestate %s" msgstr [-"Portugiser"-] {+"Potestate %s"+} #: data/nation/frisian.ruleset:38 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Potestate %s" msgstr [-"?female:Repræsentant"-] {+"?female:Potestate %s" # Tror gallerne er nogle lidt andre+} #: data/nation/gaelic.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Gaelic" msgstr [-"Galler"-] {+"Gælisk"+} #: data/nation/gaelic.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Gaels" msgstr [-"?plural:Gallerne"-] {+"?plural:Gælerne"+} #. TRANS: Taoiseach = Prime Minister #: data/nation/gaelic.ruleset:28 data/nation/irish.ruleset:44 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Taoiseach %s" msgstr [-"Taoiseach"-] {+"Taoiseach %s"+} #: data/nation/gaelic.ruleset:28 data/nation/irish.ruleset:44 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:Taoiseach %s" msgstr [-"?female:Taoiseach"-] {+"?female:Taoiseach %s"+} #. TRANS: The third letter in "Dona" should be U+00F1 LATIN SMALL LETTER #. TRANS: N WITH TILDE #: data/nation/galician.ruleset:24 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "Don %s" msgstr "Don %s" #: data/nation/galician.ruleset:24 #, c-format msgid "Dona %s" msgstr [-"Dona-] {+"Doña+} %s" {+# RO+} #: data/nation/grenadian.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Grenadian" msgstr [-"Armenier"-] {+"Grenadisk"+} #: data/nation/grenadian.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Grenadians" msgstr [-"?plural:Armenierne"-] {+"?plural:Grenadierne" # ?+} #: data/nation/guarani.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Guarani" msgstr [-"Maharaja"-] {+"Guarani"+} #: data/nation/guarani.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Guarani" msgstr [-"?plural:Burundierne"-] {+"?plural:Guaranierne"+} #: data/nation/guyanese.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Guyanese" msgstr [-"Sudansk"-] {+"Guyansk"+} #: data/nation/guyanese.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Guyanese" msgstr [-"?plural:Sudaneserne"-] {+"?plural:Guyanerne" # RO+} #: data/nation/haitian.ruleset:3 msgid "Haitian" msgstr "Haitisk" #: data/nation/haitian.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Haitians" msgstr [-"?plural:Hawaiianerne"-] {+"?plural:Haitianerne"+} #: data/nation/haitian.ruleset:26 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "President-for-Life %s" msgstr [-"Presidente"-] {+"Livstidspræsident %s"+} #: data/nation/haitian.ruleset:26 #, [-fuzzy,-] c-format msgid "?female:President-for-Life %s" msgstr [-"?female:Præsident"-] {+"Livstidspræsident %s" # ?+} #: data/nation/hanoverian.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Hanoverian" msgstr [-"Bayer"-] {+"Hanoveriansk"+} #: data/nation/hanoverian.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Hanoverians" msgstr [-"?plural:Bayerne"-] {+"?plural:Hanoverianerne" # ?+} #: data/nation/hasinay.ruleset:3 [-#, fuzzy-] msgid "Hasinay" msgstr [-"Raina"-] {+"Hasinay"+} #: data/nation/hasinay.ruleset:4 [-#, fuzzy-] msgid "?plural:Hasinay" msgstr [-"?plural:Taironaerne"-] {+"?plural:Hasinayerne"+} ============================================================================= Number of messages: 190 =============================================================================