--- anjuta.master.pt_BR.po line 376 ------------------------------------ Inconsistent punctuation: "[Pp]assword.*:" vs "([Pp]assword.*:|[Ss]enha:)" #. #. * Translators: This regex should match the password prompts of #. * at least the "su" and the "sudo" command line utility in your #. * language and possible other things like "ssh". #. * More information on the regular expression syntax can be #. * found at http://library.gnome.org/devel/glib/unstable/glib-regex-syntax.html #. #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:675 msgid "[Pp]assword.*:" msgstr "([Pp]assword.*:|[Ss]enha:)" --- clutter.master.pt_BR.po line 2777 ---------------------------------- Inconsistent punctuation: "changes." vs "pixmap" #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" "Se a textura deve ser mantida em sincronia com qualquer alteração no pixmap" --- eog.master.pt_BR.po line 207 --------------------------------------- Inconsistent punctuation: "Rating:" vs "ISO" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15 msgid "ISO Speed Rating:" msgstr "Sensibilidade ISO" --- eog.master.pt_BR.po line 1306 -------------------------------------- Inconsistent punctuation: "C_enter:" vs "Ce_ntralizar" #: ../src/eog-print-image-setup.c:942 msgid "C_enter:" msgstr "Ce_ntralizar" --- evolution.master.pt_BR.po line 9322 -------------------------------- Inconsistent punctuation: "Reply-To:" vs "para:\"" #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53 msgid "Ignore list Reply-To:" msgstr "Ignorar lista \"Responder para:\"" --- five-or-more.master.pt_BR.po line 68 ------------------------------- Inconsistent punctuation: "full!" vs "cheio." #: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "More objects appear after every turn. Play for as long as possible, until " "the board is completely full!" msgstr "" "Mais objetos aparecem após cada turno. Jogo o máximo que conseguir, até que " "tabuleiro esteja completamente cheio." --- gdk-pixbuf.master.pt_BR.po line 930 -------------------------------- Inconsistent punctuation: "value." vs "válido" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:811 msgid "TIFF bits-per-sample doesn't contain a supported value." msgstr "Bits por amostra TIFF não contém um valor válido" --- gitg.master.pt_BR.po line 1780 ------------------------------------- Inconsistent punctuation: "width:" vs "tabulação" #: ../libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-options-spacing.ui.h:1 msgid "Tab width:" msgstr "Comprimento da tabulação" --- glib.master.pt_BR.po line 3558 ------------------------------------- Inconsistent punctuation: "socket." vs "não-datagrama" #: ../gio/gsocket.c:1104 #, c-format msgid "Cannot use datagram operations on a non-datagram socket." msgstr "" "Não foi possível usar operações de datagrama em um soquete não-datagrama" --- gnome-boxes.master.pt_BR.po line 194 ------------------------------- Inconsistent punctuation: "machines." vs "remotas" #: ../data/ui/empty-boxes.ui.h:2 msgid "Boxes can be virtual or remote machines." msgstr "Máquinas podem ser virtuais ou remotas" --- gnome-maps.master.pt_BR.po line 582 -------------------------------- Inconsistent punctuation: "location!" vs "localização" #: ../data/ui/zoom-in-notification.ui.h:1 msgid "Zoom in to add location!" msgstr "Amplie para adicionar uma localização" --- gnome-nettool.master.pt_BR.po line 397 ----------------------------- Inconsistent punctuation: "ftp.domain.com." vs "ftp.site.com.br" #: ../data/gnome-nettool.ui.h:71 msgid "Enter the domain to lookup. For example: domain.com or ftp.domain.com." msgstr "" "Digite o domínio a ser consultado. Por exemplo: www.dominio.com.br ou ftp." "site.com.br" --- gnome-shell.master.pt_BR.po line 787 ------------------------------- Inconsistent punctuation: "“%s”." vs "\"%s\"" #: ../js/ui/components/networkAgent.js:349 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:663 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:667 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:680 #, javascript-format msgid "A password is required to connect to “%s”." msgstr "Uma senha é necessária para se conectar a \"%s\"" --- gnome-taquin.master.pt_BR.po line 122 ------------------------------ Inconsistent punctuation: "edge." vs "borda," #: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:1 msgid "Number of tiles on each edge." msgstr "Número de peças em cada borda," --- libgames-support.master.pt_BR.po line 89 --------------------------- Inconsistent punctuation: "ten." vs "melhores!" #: games/scores/dialog.vala:288 msgid "Your score has made the top ten." msgstr "Sua pontuação é uma das dez melhores!" --- mousetweaks.master.pt_BR.po line 85 -------------------------------- Inconsistent punctuation: "window." vs "clique" #: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 msgid "Button style of the click-type window." msgstr "Botão de estilo da janela de tipo de clique" --- nautilus.master.pt_BR.po line 3003 --------------------------------- Inconsistent punctuation: "deleted?" vs "excluído." #: ../src/nautilus-error-reporting.c:207 #, c-format msgid "" "There is no “%s” in this location. Perhaps it was just moved or deleted?" msgstr "" "Não existe \"%s\" neste local. Talvez ele tenha sido movido ou excluído." --- vinagre.master.pt_BR.po line 445 ----------------------------------- Inconsistent punctuation: "Options:" vs "VNC" #. Translators: this is a command line option (run vinagre --help) #: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:65 msgid "VNC Options:" msgstr "Opções do VNC" --- vinagre.master.pt_BR.po line 678 ----------------------------------- Inconsistent punctuation: "\"host\"." vs "\"host\"" #. Translators: Do not translate "host". It's the name of a key in the .spice (.ini like) file. #: ../plugins/spice/vinagre-spice-plugin.c:115 msgid "The file is not a Spice one: Missing the key \"host\"." msgstr "O arquivo não é um Spice: Faltando a chave \"host\"" =============================== Summary ================================ Number of files: 117 Number of messages: 44025 Translated messages: 43307 [98%] Fuzzy messages: 358 [1%] Untranslated messages: 360 [1%] Number of warnings: 19 ========================================================================