# Translations template for Sphinx. # Copyright (C) 2009 The Sphinx Team # This file is distributed under the same license as the Sphinx project. # # Ask Hjorth Larsen , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 1.0pre/[?1034h2e1ab15e035e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2009-11-08 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-03 23:47+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish Copyright %(copyright)s." msgstr "© Ophavsret %(copyright)s." #: sphinx/themes/basic/layout.html:189 sphinx/themes/scrolls/layout.html:85 #, python-format msgid "© Copyright %(copyright)s." msgstr "© Ophavsret %(copyright)s." # datoformatet passer ikke med "den %(last_updated)s" #: sphinx/themes/basic/layout.html:193 sphinx/themes/scrolls/layout.html:89 #, python-format msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgstr "Sidst opdateret %(last_updated)s." #: sphinx/themes/basic/layout.html:196 sphinx/themes/scrolls/layout.html:92 #, python-format msgid "" "Created using Sphinx " "%(sphinx_version)s." msgstr "Bygget med Sphinx %(sphinx_version)s." #: sphinx/themes/basic/modindex.html:36 sphinx/themes/scrolls/modindex.html:37 msgid "Deprecated" msgstr "Deprecieret" #: sphinx/themes/basic/opensearch.xml:4 #, python-format msgid "Search %(docstitle)s" msgstr "Søg i %(docstitle)s" #: sphinx/themes/basic/search.html:9 msgid "" "Please activate JavaScript to enable the search\n" " functionality." msgstr "" "Aktivér venligst JavaScript for at aktivere\n" " søgefunktionalitet." #: sphinx/themes/basic/search.html:14 msgid "" "From here you can search these documents. Enter your search\n" " words into the box below and click \"search\". Note that the search\n" " function will automatically search for all of the words. Pages\n" " containing fewer words won't appear in the result list." msgstr "" "Her fra kan du søge i disse dokumenter. Indtast dine søgeord\n" " i boksen nedenfor og klik på \"søg\". Bemærk at søgefunktionen\n" " automatisk vil søge på alle ordene. Sider, der indeholder\n" " færre ord, vil ikke indgå i resultaterne." #: sphinx/themes/basic/search.html:21 msgid "search" msgstr "søg" #: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:473 msgid "Search Results" msgstr "Søgeresultater" #: sphinx/themes/basic/search.html:27 msgid "Your search did not match any results." msgstr "Din søgning gav ingen resultater." #: sphinx/themes/basic/changes/frameset.html:5 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:12 #, python-format msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s" msgstr "Ændringer i version %(version)s — %(docstitle)s" #: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html:5 #, python-format msgid "%(filename)s — %(docstitle)s" msgstr "%(filename)s — %(docstitle)s" #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17 #, python-format msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s" msgstr "Automatisk oprettet liste af ændringer i version %(version)s" #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18 msgid "Library changes" msgstr "Biblioteksændringer" #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:23 msgid "C API changes" msgstr "Ændringer i C-API" #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:25 msgid "Other changes" msgstr "Andre ændringer" #: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:138 sphinx/writers/html.py:462 #: sphinx/writers/html.py:467 msgid "Permalink to this headline" msgstr "Permalink til denne overskrift" #: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:144 sphinx/writers/html.py:80 msgid "Permalink to this definition" msgstr "Permalink til denne definition" #: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:173 msgid "Hide Search Matches" msgstr "Skjul søgeresultater" #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:274 msgid "Searching" msgstr "Søger" #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:279 msgid "Preparing search..." msgstr "Forbereder søgning..." #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:352 msgid ", in " msgstr ", i " #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:475 msgid "" "Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "are spelled correctly and that you've selected enough categories." msgstr "Din søgning gav ingen resultater. Kontrollér venligst at alle ord er stavet korrekt, og at du har valgt nok kategorier." #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:477 #, python-format msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgstr "Søgningen fuldført - fandt %s sider for denne søgning." #: sphinx/writers/latex.py:187 msgid "Release" msgstr "Udgave" #: sphinx/writers/latex.py:579 msgid "Footnotes" msgstr "Fodnoter" #: sphinx/writers/latex.py:647 msgid "continued from previous page" msgstr "fortsat fra forrige side" #: sphinx/writers/latex.py:652 msgid "Continued on next page" msgstr "Fortsættes på næste side" #: sphinx/writers/text.py:166 #, python-format msgid "Platform: %s" msgstr "Platform: %s" #: sphinx/writers/text.py:428 msgid "[image]" msgstr "[billede]"