--- Line 10 (tali.da.po) ------- # Danish translation for tali-help. -# Copyright (C) 2010 Joe Hansen. # This file is distributed under the same license as the gnome-games package. # Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2009, 2010. +# +# Copyright (C) 2010 Joe Hansen. # scootergrisen, 2015. +# Gennemgået (delvist) Ask Hjorth Larsen , 2016. +# # Tali -> Yatzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tali-help gnome-2-28\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-18 14:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-08 16:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-02 15:48+0200\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" --- Line 185 (tali.da.po) ------ #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" "DOKUMENTET OG ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET STILLES TIL RÅDIGHED UNDER GNU " -"FREE DOCOMENTATION LICENSE MED FØLGENDE BETINGELSER: <_:orderedlist-1/>" +"FREE DOCUMENTATION LICENSE MED FØLGENDE BETINGELSER: <_:orderedlist-1/>" --- Line 272 (tali.da.po) ------ #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:136 msgid "" "To run GNOME Tali, select " -"Games GNOME Tali from the Main Menu, or type gtali on the command line." +"Games GNOME Tali " +" from the Main Menu, or type " +"gtali on the command line." msgstr "" -"For at køre GNOME Yatzy vælges " +"For at køre GNOME Yatzy, så vælg " "Spil Yatzy " "fra Hovedmenuen, eller tast gtali fra " "kommandolinjen." --- Line 425 (tali.da.po) ------ #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:237 msgid "" " GNOME Tali " "preferences dialog box. " msgstr "" " " -"Dialogboksen indstillinger i GNOME Yatzy. " +"Dialogboksen for indstillinger i GNOME Yatzy. " --- Line 460 (tali.da.po) ------ #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:262 msgid "Delay between rolls" -msgstr "Forsinkelse mellem hvert kast" +msgstr "Ventetid mellem hvert kast" --- Line 497 (tali.da.po) ------ #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:285 msgid "Version of the game to play" -msgstr "Versionen af spillet der skal spilles" +msgstr "Versionen af spillet, der skal spilles" --- Line 690 (tali.da.po) ------ #. (itstool) path: glossdef/para #: C/index.docbook:396 msgid "" "This category is only used in the Colors game. Five dice that are all the " "same \"color\": Two dice are the same color if their numbers total 7: 1 and " "6 are black, 2 and 5 are red, and 3 and 4 are green. The score is 35 points." msgstr "" -"Denne kategori er kun brugt i farvespillet. Fem terninger som alle er af " -"samme \"farve\": To terninger er den samme farve hvis deres sum er 7: 1 og 6 " -"er sort, 2 og 5 er rød, og 3 og 4 er grøn. Pointsummen er 35 point." +"Denne kategori bruges kun i farvespillet. Fem terninger, som alle er af " +"samme \"farve\": To terninger er den samme farve, hvis deres sum er 7: 1 og " +"6 er sort, 2 og 5 er rød, og 3 og 4 er grøn. Pointsummen er 35 point." --- Line 762 (tali.da.po) ------ #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:453 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU " "General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" -"Dette program er frit software: du kan distribuere den og/eller ændre den " +"Dette program er fri software: du kan distribuere det og/eller ændre det " "under betingelserne i GNU " -"General Public License der udgives af Free Software " +"General Public License, der udgives af Free Software " "Foundation; enten version 2 eller (ved dit valg) enhver senere version." --- Line 829 (tali.da.po) ------ #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " "of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" -"Tilladelse er givet til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " -"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License (GFDL), " -"version 1.1 eller enhver senere version udgivet af Free Software Foundation; " -"uden invariante afsnit, forsidetekster, samt bagsidetekster. Du kan se en " -"kopi af GFDL her <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som distribueres " -"sammen med denne manual." +"Der gives tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " +"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License (GFDL) version " +"1.1, eller enhver senere version udgivet af Free Software Foundation; uden " +"invariante afsnit, forsidetekster, samt bagsidetekster. Du kan se en kopi af " +"GFDL her <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS, som distribueres sammen " +"med denne manual." ============================================================================= Number of messages: 8 =============================================================================